Keine exakte Übersetzung gefunden für automobile

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Contract with Minsk Automobile Repairing Plant
    عقد مع معمل إصلاح السيارات التابع لشركة Minsk
  • Deja que Automobile Von Bismarck lo intente.
    للسيارة بيسمارك فون " "دعي .يحاول
  • La Comisión fue creada por la Foundation for the Automobile and Society de la FIA en 2005 y está presidida por Lord Robertson, ex Secretario General de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte.
    واللجنة هذه أنشأتها مؤسسة السيارات والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي في عام 2005، ويرأسها لورد روبرتسون الأمين العام الأسبق لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
  • Las contribuciones financieras de la Comisión Europea, la Foundation for the Automobile and Society de la FIA y los Gobiernos de Noruega, Italia y los Países Bajos permitieron la realización de la Asamblea Mundial de la Juventud.
    وقد تسنى انعقاد الجمعية العالمية للشباب بفضل المساهمات المالية التي قدمتها المفوضية الأوروبية، ومؤسسة السيارات والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي، وحكومات هولندا والنرويج وإيطاليا.
  • Hasta el momento el Servicio ha recibido contribuciones de la Foundation for the Automobile and Society de la FIA y los Gobiernos de los Países Bajos y de Suecia.
    ووردت تبرعات حتى الآن من مؤسسة السيارات والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي ومن حكومتي السويد وهولندا.
  • El Banco Mundial, la OMS, la Asociación para la Seguridad Vial Mundial y la Foundation for the Automobile and Society de la Federación Internacional del Automóvil (FIA) dirigirán la elaboración de los manuales, que incorporarán conocimientos especializados del amplio grupo de colaboración.
    وسيجري إعداد هذه الأدلة بقيادة البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية والشراكة العالمية من أجل السلامة على الطرق والاتحاد الدولي للسيارة والمجتمع، لكنها ستتضمن خبرة فنية مستمدة من الفريق التعاوني بأكمله.
  • Otros agentes importantes en este esfuerzo son el comité directivo para la seguridad vial mundial supeditado al Equipo Operativo para la Supervivencia y el Desarrollo del Niño de la Secretaría, la Foundation for the Automobile and Society y el Banco Mundial, que en todos los casos me han dado un apoyo y un aliento valiosísimos.
    ومن العاملين الآخرين الهامين في هذا المجهود اللجنة التوجيهية العالمية للسلامة على الطرق، في إطار أمانة الفرقة العاملة المعنية ببقاء الطفل ونمائه، ومؤسسة السيارة والمجتمع، والبنك الدولي، التي قدمت جميعا دعما قيما وتشجيعا ثمينا.
  • Los manuales son preparados en colaboración por un consorcio de cuatro asociados: la OMS, la Alianza Mundial para la Seguridad Vial, la Foundation for the Automobile and Society de la Federación Internacional del Automóvil (FIA) y el Banco Mundial, pero también incorporan los conocimientos especializados de otros integrantes del Grupo.
    ويتعاون على إعداد هذه الأدلة فريق مكون من أربعة شركاء يضم منظمة الصحة العالمية والشراكة العالمية من أجل السلامة على الطرق ومؤسسة السيارات والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي والبنك الدولي، ولكن يستفاد أيضا في إعدادها بخبرة أعضاء آخرين في فريق التعاون.
  • Puesto que no había fondos para atender la petición de la Asamblea General, la OMS ha tenido que conseguir fondos de otras fuentes para apoyar su función de coordinación, por lo que agradece la asistencia y el continuo apoyo prestados por la Foundation for the Automobile and Society de la FIA, la Administración Nacional de la Seguridad Vial de los Países Bajos, Michelin y el Organismo Sueco de Desarrollo Internacional durante el primer año del proceso de coordinación.
    ويُقر مع الامتنان بالمساعدة والدعم المستمر المقدمين من الاتحاد الدولي للسيارة والمجتمع والإدارة الوطنية الهولندية لسلامة حركة المرور على الطرق الرئيسية وشركة ميشلان والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي خلال العام الأول من عملية التنسيق.
  • c) La Comisión Económica para América Latina y el Caribe, el Consejo de Seguridad Vial de Costa Rica, la Foundation for the Automobile and Society de la FIA, la Organización Panamericana de la Salud, el Banco Interamericano de Desarrollo, el Banco Mundial y el Foro Mundial de Seguridad Vial patrocinaron el primer Foro de América Latina y el Caribe de interesados en seguridad vial en San José en septiembre de 2006.
    (ج) قيام اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمجلس الوطني للسلامة على الطرق في كوستاريكا، ومؤسسة السيارات والمجتمع التابعة لاتحاد السيارات الدولي، ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، والبنك الدولي، والمنتدى العالمي للسلامة على الطرق، برعاية المنتدى الأول للجهات المعنية بالسلامة على الطرق في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي في سان خوسيه في أيلول/سبتمبر 2006.