Keine exakte Übersetzung gefunden für amadou


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Amadou Traore (Burkina Faso)
    أمادو تراوري (بوركينا فاسو)
  • Hama Amadou, Primer Ministro de la República del Níger; la Excma. Sra.
    السبت، 17 أيلول/سبتمبر 2005
  • Excelentísimo Señor Amadou Toumani Touré, Presidente de la República de Malí
    فخامة السيد أمادو توماني توري، رئيس جمهورية مالي
  • Excelentísimo Señor Hama Amadou, Primer Ministro de la República del Níger
    معالي السيد هاما أمادو، رئيس وزراء جمهورية النيجر
  • El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Amadou Hama, Primer Ministro de la República del Níger.
    الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة السيد أمادو هاما، رئيس وزراء جمهورية النيجر.
  • El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Amadou Toumani Touré, Presidente de la República de Malí.
    الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب صاحب الفخامة السيد أحمد توماني توري، رئيس جمهورية مالي.
  • - El mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, al que dio lectura el Sr. Amadou Outtara, Representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en la República del Congo.
    - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة، تلاها أمادو أواتارا، ممثل منظمة الأغذية والزراعة في جمهورية الكونغو؛
  • - El mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, al que dio lectura el Sr. Amadou Outtara, Representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en la República del Congo;
    - رسالة الأمين العام للأمم المتحدة، تلاها السيد أمادو أواتارا، ممثل منظمة الأغذية والزراعة في جمهورية الكونغو؛
  • El proyecto tuvo su origen en la Conferencia sobre la historia de Burundi, convocada en 1997 por la UNESCO, en la que participaron unos 30 expertos burundianos de diferentes tendencias políticas, y que fue presidida conjuntamente por el Sr. Amadou Toumani Touré, actual Presidente de Malí, y el Sr. Mohamed Sahnoun, actual Asesor Especial del Secretario General para África.
    وبدأ المشروع في مؤتمر عام 1997 عن ”تاريخ بوروندي“ الذي عقدته اليونسكو بمشاركة حوالي 30 خبيرا بورونديا من مختلف التيارات السياسية، وشارك في رئاسته الرئيس الحالي لمالي، أحمد توماني توري، والمستشار الخاص الحالي للأمين العام المعني بأفريقيا، محمد سحنون.
  • Ahmet Necdet Sezer, Presidente de la República de Turquía, y dará comienzo el 22 de noviembre de 2005, e invita a los Estados miembros a que participen en los diversos actos culturales de esa Semana; Acoge con beneplácito la iniciativa del IRCICA de organizar, del 1º al 3 de septiembre de 2006, en cooperación con el Banco Islámico de Desarrollo, la Institución Nacional de Obras Pías de Sudáfrica y la Universidad de Johannesburgo, un Simposio internacional sobre la civilización islámica en Sudáfrica, que será el primer simposio de esa índole que se celebre en la región; Acoge con beneplácito la iniciativa del IRCICA de organizar un Simposio internacional sobre la civilización islámica en África occidental, en cooperación con la República de Malí y con el patrocinio del Presidente Amadou Toumani Toure; Acoge con beneplácito el proyecto del IRCICA de organizar en Bucarest (Rumania) en 2006 el tercer Simposio sobre la civilización islámica en los Balcanes, en cooperación con la Academia Rumana de Ciencias; Pide al IRCICA que siga desplegando sus valiosos esfuerzos para activar el diálogo entre civilizaciones mediante la realización de las actividades que ha programado al respecto la Organización de la Conferencia Islámica; Manifiesta su agradecimiento y reconocimiento por la labor realizada por el Profesor Ekmeleddin Ihsanoğlu durante el desempeño de su cargo de Director General del IRCICA desde la creación de éste, en 1980, hasta el 31 de diciembre de 2004, período durante el que las actividades que llevó a cabo al frente del IRCICA llevaron la impronta de su espíritu innovador y de sus encomiables criterios, y manifiesta sus felicitaciones y deseos de éxito a Halit Eren, nuevo Director General del IRCICA, quien ha sido designado para desempeñar ese cargo a partir del 1º de enero de 2005, quien ha manifestado su convencimiento de que el IRCICA seguirá cosechando nuevos éxitos, y manifestando que esa confianza se basa en los resultados de la resuelta labor realizada por el nuevo Director General en cargos destacados del IRCICA durante muchos años, su labor de supervisión, sus contribuciones científicas a los programas y actividades del IRCICA y su experiencia en actividades del Centro; además, el nuevo Director General está convencido de que proseguirán los logros del IRCICA en diversas esferas de la cultura y la civilización islámicas y en lo concerniente al fomento de las relaciones interculturales y el diálogo entre el Islam y otras civilizaciones; Expresa su agradecimiento y reconocimiento al país anfitrión del IRCICA (la República de Turquía) y a los demás Estados miembros, particularmente al Reino de la Arabia Saudita (país anfitrión de la Organización de la Conferencia Islámica), por el apoyo material y moral prestado voluntariamente al IRCICA, lo que le ha permitido cumplir su cometido; Expresa su agradecimiento a los Estados miembros que pagan periódicamente sus contribuciones al presupuesto del IRCICA y hace un llamamiento a los demás países para que paguen periódicamente sus contribuciones y liquiden sus atrasos; Manifiesta su agradecimiento al IRCICA por preparar un estudio de viabilidad sobre el proyecto que documenta y clasifica los lugares de interés arqueológico e histórico del Islam y el patrimonio arqueológico de los Estados miembros y les insta a que examinen el modo de financiarlo.
    يشيد ببرنامج المركز لتطوير الحِرف اليدوية في الدول الأعضاء ومجموعة النشاطات التي تم تنظيمها من ندوات ومعارض للتعريف بأهمية هذا القطاع التنموي، وتقييم الوضع الحالي له ودراسة الوسائل الكفيلة بتطوير آفاقه المستقبلية من الجوانب الثقافية والاقتصادية والاجتماعية والتعليمية، مما أسهم في إصدار عدد من الدراسات التخصصية في هذا المجال شكّلت قاعدة بيانات ومعلومات حول القضايا والمعوقات التي يعاني منها القطاع والآفاق المستقبلية للتطوير، كان أحدثها مجلّد ”الابتكار والحِرف اليدوية في العالم الإسلامي“ الذي قدّم خلاصة لتجارب بعض الدول الأعضاء والحِرفيين المميزين في مجال الابتكار في هذه الحِرف بهدف التوثيق الأكاديمي اعتماداً على المسح الميداني للعديد من موضوعات الحِرف اليدوية في العالم الإسلامي.