Keine exakte Übersetzung gefunden für Wahid

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Abdul Wahid impugnó la elección.
    وقد رفض عبد الواحد ذلك الانتخاب.
  • Abdul Wahid y Minawi. Abdul Wahid asistió a la reunión; no así Minni Minawi, que envió a una delegación para que lo representara.
    وعلى الرغم من حضور السيد عبد الواحد الاجتماع فإن السيد ميناوي لم يحضره، بل أرسل وفداً يمثله.
  • Tanto Abdul Wahid como Minni Minawi convinieron en presentar una plataforma de negociación común que se coordinaría con el JEM.
    ووافق عبد الواحد وميني ميناوي على تقديم خطة تفاوضية مشتركة من المقرر تنسيقها مع حركة العدل والمساواة.
  • Si bien Mini Minawi asistió a ella, Abdul Wahid no lo hizo, pero envió una delegación que trató de aplazarla.
    وفي حين أن ميني مناوي حضر المؤتمر فإن عبد الواحد لم يحضره ولكنه أرسل وفدا عمل على تأخير المؤتمر.
  • Todas las principales facciones no signatarias del acuerdo de paz participaron en las consultas, excepto la facción Abdul Wahid del Ejército de Liberación del Sudán.
    وشاركت في المشاورات كل الفصائل الرئيسية غير الموقِّعة على اتفاق السلام، باستثناء جيش تحرير السودان/فصيل عبد الواحد.
  • Aunque el presidente del SLM/A, Abdul Wahid, había enviado una lista de los delegados participantes en las conversaciones, el secretario general del movimiento, Mini Minawi, presentó otra lista alegando que la primera no era representativa.
    وفي حين أن رئيس الحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان، عبد الواحد، قد بعث بقائمة حُدّدت فيها الوفود إلى المحادثات فإن الأمين العام للحركة، ميني مناوي، قدّم قائمة منفصلة مدعيا أن القائمة الأولى لم تكن تمثل أصحاب الشأن.
  • Los dirigentes indonesios y la población del país han hecho gala de un pragmatismo notable al aceptar de buen grado a Timor-Leste como una nación soberana e independiente. El ex Presidente Abdurrahman Wahid visitó Timor-Leste en el año 2000, y el entonces Presidente, Megawati Soekarnoputri, estuvo presente cuando celebramos nuestra independencia, en 2002.
    لقد أظهر زعماء وشعب إندونيسيا شعورا ملحوظا من الواقعية بترحيبهم بتيمور - ليشتي بوصفها دولة ذات سيادة، وكان الرئيس السابق عبد الرحمن وحيد قد زار تيمور - ليشتي في عام 2000، وحضرت الرئيسة الحالية ميغاواتي سوكارنوبوتري احتفالنا بالاستقلال عام 2002.
  • En el segundo semestre de 2006 parecía evidente que los esfuerzos para lograr el acuerdo de los grupos que inicialmente no habían firmado el Acuerdo de Paz de Darfur (entre ellos el Movimiento por la Justicia y la Igualdad y la facción Abdul Wahid del Ejército de Liberación del Sudán) no tendrían éxito.
    غدا من الواضح في النصف الأخير من عام 2006 أنه لن تفلح الجهود المبذولة من أجل تأمين اتفاق من الجماعات التي لم توقِّع أول الأمر على اتفاق سلام دارفور (ومن ضمنها حركة العدالة والمساواة وجيش تحرير السودان/فصيل عبد الواحد).
  • Actualmente, y tras las conversaciones que miembros de la Comisión mantuvieron con representantes del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán en Eritrea, parece que el presidente no militar del movimiento es Abdel Wahid Mohamed al-Nur y que el principal dirigente militar y secretario general del grupo es Minnie Arkawi Minawi.
    وفي هذه الأيام، وعلى ضوء المناقشات التي أجراها أعضاء اللجنة مع ممثلي الحركة/الجيش في إريتريا، يبدو أن رئيس الجناح غير العسكري للحركة هو عبد الواحد محمد النور وأن كبير القادة العسكريين والأمين العام للجماعة هو ميني أركاوي ميناوي.
  • Aunque la conferencia, que comenzó el 29 de octubre, contó con un gran número de asistentes, incluidos varios comandantes sobre el terreno, el presidente del SLM/A, Abdul Wahid al-Nur, así como la mayoría de sus seguidores, se negaron a participar.
    وعلى الرغم من أن المؤتمر الذي بدأ في 29 تشرين الأول/أكتوبر حظي بحضور جيد، بما في ذلك حضور العديد من القادة الميدانيين، فإن رئيس حركة/جيش تحرير السودان، عبد الواحد النور، إضافة إلى غالبية مؤيديه، رفضوا المشاركة.