Keine exakte Übersetzung gefunden für Partner

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Cooperation with international partner organizations.
    ● التعاون مع المنظمات الدولية الشريكة.
  • Partner y yo revisamos su casa.
    ذهبت انا وشريكى الى منزلة
  • Sr. Jan Bo Hansen, Partner Deloitte, Copenhague
    السيد يان بو هانسن، شريك - مؤسسة ديلويت، كوبنهاغن
  • PARTNER (SOCIO) Estan listos para esto? Vamos a roquear esta casa!
    تعديل Mohamed Kamal
  • TheSubFactory. Net *!* Presenta: 2 Broke Girl$ - S02E11 "And the Silent Partner"
    .يُوسفْ [DaRk’DreAm] : تـــرجمَة حَصريّ لمُنتدى المُسلسَلات الأجْنبيَّة المُترجمَة ~ S.T.S Team ~
  • The General Secretariat for Gender Equality participates as a partner in Development Partnerships for the implementation of six (6) projects of the EQUAL Initiative, aiming at preserving the implementation of equality of opportunities in the framework of each programme.
    وتشارك الأمانة العامة المعنيَّة بالمساواة بين الجنسين بوصفها طرفا في الشراكات الإنمائية لتنفيذ المشاريع الستة التي تنطوي عليها مبادرة إيكوال مستهدفة في ذلك مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص في إطار كل برنامج.
  • Tras la primera reunión del Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para la seguridad vial, se elaboró una publicación sobre las actividades y la experiencia de las organizaciones en este ámbito, titulada The United Nations road safety collaboration: a handbook of partner profiles (la colaboración de las Naciones Unidas en materia de seguridad vial: manual de los perfiles de los asociados).
    وعقب الاجتماع الأول لفريق التعاون للسلامة على الطرق، صادر دليل مرجعي بشأن أنشطة وخبرات المشتركين في هذا التعاون بعنوان ”تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق: دليل بيانات الشركاء“.
  • Concerning the relationship between the woman-victim and the perpetrator, in 82% of the cases, the perpetrator is the husband of the victim, 11% he is the partner, while the percentage of cases of women's abuse in which the perpetrator belongs to their family or social environment is lower.
    فيما يتعلق بالصلة بين المرأة المجني عليها ومرتكب الفعل، ففي نسبة 82 في المائة من الحالات، كان هذا الجاني هو زوج الضحية فيما كانت نسبة 11 في المائة تدل على أنه شريكها بينما النسبة المئوية لحالات إيذاء المرأة التي كان الجاني ينتمي إلى عائلتها أو إلى بيئتها الاجتماعية كانت نسبة منخفضة.
  • • The Research Centre for Gender Equality participates, as the Greek partner, in the Programme “European Database (www.db-decision.de): Women in decision-making centres”, that contains data and numbers related to women's participation in the E.U. and the countries of the European Economic Space.
    • يشارك مركز البحوث لمساواة الجنسين بوصفه الشريك اليوناني في برنامج ”قاعدة البيانات الأوروبية (www.db-decision.de): المرأة في مراكز صنع القرار“، الذي يضم بيانات وأرقاماً تتصل بمشاركة المرأة في الاتحاد الأوروبي وبلدان المجال الاقتصادي الأوروبي.
  • Paul Watchman, Partner, Freshfields Bruckhaus Deringer; Sr. James Mahoney, Director de Política Pública, Bank of America; Sr. Martin Hancock, Funcionario en Jefe de Operaciones, Westpac London, y Presidente del Comité Directivo de la Iniciativa Financiera del PNUMA, y Paul Clements-Hunt, Jefe del Comité Directivo de la Iniciativa Financiera del PNUMA (acerca de “Financiación innovadora para la sostenibilidad”, ¨(25 y 26 de octubre de 2005))
    15/11 إحاطة يقدمها السيد بول واتشمان، شريك في مكتب فريشفيلدز بروكهاوس ديرينغر للقانون الدولي؛ والسيد جايمس ماهوني، مدير السياسة العامة في بنك أوف أميريكا؛ والسيد مارتن هانكوك، المسؤول التشغيلي الأول، شركة ويستباك لندن، ورئيس اللجنة التوجيهية للمبادرة المالية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ والسيد بول كليمينتس - هانت، المسؤول عن اللجنة التوجيهية للمبادرة المالية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (عن اجتماع المائدة المستديرة حول ”التمويل الابتكاري من أجل الاستدامة“ (25-26 تشرين الأول/أكتوبر))