Keine exakte Übersetzung gefunden für Etüde

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Ghallaoui Sidati, Institut des Études Africaines (A/C.4/60/5/Add.37)
    غلاوي سيداتي، معهد الدراسات الأفريقية (A/C.4/60/5/Add.37)
  • Sidati (Institut des Etudes Africaines) se sienta a la mesa de los peticionarios. El Sr.
    وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد سيداتي (معهد الدراسات الأفريقية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات.
  • - "Étude sur la migration au Burkina Faso", en curso de preparación
    - "Etude sur la migration au Burkina Faso" ("دراسة عن الهجرة في بوركينا فاسو") (عمل في طور الإنجاز)
  • Maurice Kengne Kamga, Institut universitaire de hautes études internationales, Ginebra (Suiza)
    معهد سالونيكي للقانون الدولي العام والعلاقات الدولية، سالونيكي، اليونان
  • - Faits et Gestes n° 12: « Les études et les carrières scientifiques au féminin », [Los estudios y carreras científicas en femenino”], 2004.
    - وقائع ومنجزات، العدد رقم 12 ”الدراسات والمستقبل العلمي للمرأة“، 2004.
  • Sidati (Institut des Etudes Africaines) dice que sabe por experiencia personal que el Frente POLISARIO no es una organización independiente sino un instrumento creado, financiado, coordinado y dirigido por Argelia.
    السيد سيداتي (معهد الدراسات الأفريقية): قال إنه تعلم من التجربة الشخصية إن جبهة بوليساريو لا توجد كمنظمة مستقلة بل بالأحرى أداة خلقتها الجزائر، ومولتها ونسقتها وأدارتها.
  • Véase también Gorgio Gaja, “Unruly Treaty Reservations”, en Le Droit international à l'heure de sa codification: Études en l'honneur de Roberto Ago, A. Giuffrè, Milán, 1987, pág. 324; D. W. Greig, nota 314 supra, págs.
    وانظر أيضا: Gorgio Gaja, "Unruly Treaty Reservations", in Le Droit international à l'heure de sa codification, Études en l'honneur de Roberto Ago, A. Giuffrè, Milan, 1987, p. 324؛ و D.W.
  • 1970-1990 Conferencias en el Centre de perfectionnement et de documentation de la coopération économique et technique, Institut international d'administration publique, Centre des hautes études d'Afrique et de Madagascar, y Compagnie internationale d'informatique.
    من 1970 إلى 1990 حاضر في مركز التدريب والتوثيق في مجال التعاون الاقتصادي والتقني بالمعهد الدولي للإدارة العامة، ومركز الدراسات العليا لأفريقيا ومدغشقر، والشركة الدولية للمعلوماتية.
  • - Les filles face aux études scientifiques, réussite scolaire et inégalités d'orientation [Las jóvenes ante los estudios científicos, éxito escolar y desigualdades en la orientación], Matéo Alaluf, Najat Imatouchan, Pierre Marage, Serge Pahaut, Robertine Sanvura, Ann Valkeneers, Adinda Vanheerswynghels, Editions de l'Université Libre de Bruselas, 2002.
    الفتيات في مواجهة الدراسات العلمية والنجاح في المدرسة وانعدام المساواة في التوجيه، ماتيو ألالوف، نجاة إيماتوشان، بيير ماراج، سيرج باهو، روبرتين سانفورا، آن فالكينيرز، أديندا فانهيرسوينغلس، مطبوعات جامعة بروكسل الحرة، 2002.
  • "Le crime contre l'humanité et le crime de génocide: généalogie et étude de deux cas emblématiques latino-américains", en H. Bosly y E. David, Actualité du Droit International Humanitaire, La Charte, Bruxelles, 2001. "La creación de la Comisión de la Verdad en el Perú", Páginas, Lima, Nº 169, agosto, 2001.
    “Le crime contre l'humanité et le crime de génocide: généalogie et étude de deux cas emblématiques latino-américains”, in H. Bosly and E. David, Actualité du Droit International Humanitaire, La Charte ، بروكسل، 2001.“La creación de la Comisión de la Verdad en el Perú” Páginas ، ليما، العدد 169، آب/أغسطس، 2001.