Keine exakte Übersetzung gefunden für Bd.

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • La cuerda de apertura de BD Cooper.
    حبل مظلة دي بي كوبر دي بي كوبر لص شهير
  • Veo que no has perdido tu toque, BD.
    أرى أنك لم تفقد لمستك بعد يا بى دى
  • bd) Por “porteador” se entenderá toda persona que concierte un contrato de transporte con un cargador.
    (ب د) يقصد بتعبير "الناقل" الشخص الذي يبرم عقد النقل مع الشاحن.
  • BD tomo nuestros trajes, y se los puso a dos chinos muertos.
    لقد قام " بى دى " بأخذ ملابسنا العسكريه ووضعها على جثتين منهم
  • Disponible en inglés en http://www.unisdr.org/eng/about_isdr/bd-yokohama-strat-eng.htm.
    متاح على http://www.unisdr.org/eng/about_isdr/bd-yokohama-strat-eng.htm.
  • Reglamento de la Corte, aprobado el 26 de mayo de 2004; Boletín Oficial de la Corte Penal Internacional, (documento ICC-BD/01-01-04).
    (6) لائحة المحكمة، المعتمدة في 26 أيار/مايو 2004، الجريدة الرسمية للمحكمة الجنائية الدولية (الوثيقة ICC-BD/01-01-04).
  • Código de ética judicial, aprobado el 9 de marzo de 2005; Boletín oficial de la Corte Penal Internacional (documento ICC-BD/02-01-05).
    (7) مدونة سلوك الجهاز القضائي، المعتمدة في 9 آذار/مارس 2005؛ الجريدة الرسمية للمحكمة الجنائية الدولية (الوثيقة ICC-BD/02-01-05).
  • Proyectos de programa de trabajo de las comisiones regionales en la esfera de los asentamientos humanos para el bienio 2006-2007: nota de la secretaría (HSP/GC/20/BD/1) - para información
    مشاريع عمل اللجان الإقليمية في مجال المستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006 - 2007: مذكرة الأمانة HSP/GC/20/BD/1)) - للعلم
  • Principales resoluciones aprobadas por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo octavo y quincuagésimo noveno de importancia para la labor del Consejo de Administración (HSP/GC/20/BD/3) - para información
    القرارات الرئيسية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين ذات الصلة بعمل مجلس الإدارة HSP/GC/20/BD/3)) - للعلم
  • Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos: informe financiero correspondiente al bienio que terminó el 31 de diciembre de 2004 e informe de la Junta de Auditores: nota de la secretaría (HSP/GC/20/BD/2) - para información
    مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات: مذكرة الأمانة HSP/GC20/BD/2)) - للعلم