Keine exakte Übersetzung gefunden für بِكَمَالِهِ
Übersetzen Italienisch Arabisch بِكَمَالِهِ
Italienisch
Arabisch
erweitere Treffer
-
apprestare (v.)mehr ...
-
conseguire (v.)mehr ...
-
compiuto (v.)كمل {compiuta}mehr ...
-
compiere (v.)mehr ...
-
finalizzare (v.)mehr ...
-
finire (v.)mehr ...
-
concluso (v.)كمل {conclusa}mehr ...
-
concludere (v.)mehr ...
-
completare (v.)mehr ...
-
ultimare (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Completa oscurita'.سحق السواد بكمال
-
Ammiro la sua purezza.انا معجب بكمالة
-
Un grande sistema progettato perfettamente.بنظام واحد عظيم مُصَمم بكمال
-
E' stato perfetto, avrei voIuto che tu Io vedessi.لقد نفذها بكمالية تامة ليتك رأيت الموقف
-
Ogni suo movimento, era tempismo e perfezione ...كل حركة من حركاته تتم بكمال
-
Voila'. Adesso... ci possiamo accomodare e goderci i privilegi...نستطيع الان الجلوس و الاستمتاع بكماليات
-
Signorina, voi permette ad un anziano di credere ancora nella perfettibilita' del genere umano.سنيورا تجعلين رجلاً عجوزاً يؤمن بكمال البشر
-
Non han forse visto che in verità abbiamo fatto la notte affinché riposino in essa e il giorno affinché vedano con chiarezza ? Invero questi sono segni per un popolo che crede !ألم ير هؤلاء المكذبون بآياتنا أنا جعلنا الليل يستقرُّون فيه وينامون ، والنهار يبصرون فيه للسعي في معاشهم ؟ إن في تصريفهما لَدلالة لقوم يؤمنون بكمال قدرة الله ووحدانيَّته وعظيم نعمه .
-
Tutto perirà , eccetto il Suo Volto . A lui appartiene il giudizio e a Lui sarete ricondotti .ولا تعبد مع الله معبودًا أخر ؛ فلا معبود بحق إلا الله ، كل شيء هالك وفانٍ إلا وجهه ، له الحكم ، وإليه ترجعون من بعد موتكم للحساب والجزاء . وفي هذه الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى كما يليق بكماله وعظمة جلاله .
-
Allah certamente vi metterà alla prova con qualche [ capo di selvaggina ] che caccerete con le mani e con le lance . Così Allah riconoscerà chi Lo teme nel profondo di sé .يا أيها الذين صدقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، ليبلونكم الله بشيء من الصيد يقترب منكم على غير المعتاد حيث تستطيعون أَخْذَ صغاره بغير سلاح وأخذ كباره بالسلاح ؛ ليعلم الله علمًا ظاهرًا للخلق الذين يخافون ربهم بالغيب ، ليقينهم بكمال علمه بهم ، وذلك بإمساكهم عن الصيد ، وهم محرمون . فمن تجاوز حَدَّه بعد هذا البيان فأقدم على الصيد -وهو مُحْرِم- فإنه يستحق العذاب الشديد .