Keine exakte Übersetzung gefunden für recriminar
Textbeispiele
-
Basta recriminare!ولكني لن أشكو بعد الآن
-
Comunque, è inutile recriminare. Che facciamo?حسناً انا انتظر إقتراحك
-
Quindi smettila di recriminare e goditeli.فتوقّفي عن الأسى .على نفسكِ و استمتعي به
-
Comunque, è inutile recriminare. Che facciamo? Qualcuno ha un'idea?من منكم لديه اقتراح يقدّمه لي لئلا يهرب مجدداً؟
-
Ma tu sei fatto cosi'... quindi continui a recriminare.،لكن هذه طبيعتكَ ببساطة .لذا تستمرّ بمعاقبة نفسك
-
Ora non c'e' tempo per recriminare, per chi ha colpa e chi no.لكن على أى حال, أنا سأتحمل المسؤولية كاملة معذرةً الآن ليس الوقت للإتهامات المضادة
-
Ok, non mi sembri nella posizione di recriminare, sono io quella che e' stata ingannata.حسناً، هذه ليست المرة الأولى لك لترمي الحجارة لأن، أتعلم ماذا ؟ ...أنا الوحيدة الذي كانت تكذب على
-
Prima... che mi accusiate, che iniziate a recriminare, che l'armonia diventi discordia, e cominciate a urlare puntandomi il dito contro,،بدأ تبادل الاتهامات بالطيران حولنا ،قبل أن يتحول الوئام إلى فتنة ،ويبدأ الجميع بالصراخ ،يطعنون بعضهم بأصابعهم
-
No, per il tuo Signore, non saranno credenti finché non ti avranno eletto giudice delle loro discordie e finché non avranno accettato senza recriminare quello che avrai deciso, sottomettendosi completamente.فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما
-
No , per il tuo Signore , non saranno credenti finché non ti avranno eletto giudice delle loro discordie e finché non avranno accettato senza recriminare quello che avrai deciso , sottomettendosi completamente .« فلا وربِّك » لا زائدة « لا يؤمنون حتى يحكِّموك فيما شجر » اختلط « بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا » ضيقا أو شكٌا « مما قضيت » به « ويسلِّموا » ينقادوا لحكمك « تسليما » من غير معارضة .