Keine exakte Übersetzung gefunden für imposture

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • «Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?».
    ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون
  • “ Non vi sono stati recitati i Miei versetti ? E non li consideraste imposture ?”
    « ألم تكن آياتي » من القرآن « تتلي عليكم » تُخوَّفُون بها « فكنتم بها تكذبون » .
  • “ Non vi sono stati recitati i Miei versetti ? E non li consideraste imposture ?”
    يقال لهم : ألم تكن آيات القرآن تتلى عليكم في الدنيا ، فكنتم بها تكذبون ؟
  • Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti: li annientò il loro Signore per il loro peccato,
    فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها
  • Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti : li annientò il loro Signore per il loro peccato ,
    « فكذبوه » في قوله ذلك عن الله المرتب عليه نزول العذاب بهم إن خالفوه « فعقروها » قتلوها ليسلم لهم ماء شربها « فدمدم » أطبق « عليهم ربهم » العذاب « بذنبهم فسواها » أي الدمدمة عليهم ، أي عمهم بها فلم يفلت منهم أحد .
  • Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti : li annientò il loro Signore per il loro peccato ,
    كذَّبت ثمود نبيها ببلوغها الغاية في العصيان ، إذ نهض أكثر القبيلة شقاوة لعقر الناقة ، فقال لهم رسول الله صالح عليه السلام : احذروا أن تمسوا الناقة بسوء ؛ فإنها آية أرسلها الله إليكم ، تدل على صدق نبيكم ، واحذروا أن تعتدوا على سقيها ، فإن لها شِرْب يوم ولكم شِرْب يوم معلوم . فشق عليهم ذلك ، فكذبوه فيما توعَّدهم به فنحروها ، فأطبق عليهم ربهم العقوبة بجرمهم ، فجعلها عليهم على السواء فلم يُفْلِت منهم أحد . ولا يخاف- جلت قدرته- تبعة ما أنزله بهم من شديد العقاب .