Keine exakte Übersetzung gefunden für immolate

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Verrà immolato per la pace.
    ! دعه يكون قربان السلام
  • - Concentrati. Provaci! - Immolati per tutta l'eternità!
    إجلسي هنا و أشعري به - هم يهتمون بهذا بشكل لا نهائي -
  • Horace Cooke Junior era vestito e pronto ad essere immolato.
    هوريس كوك) الإبن) مهيأ تماماً و جاهز للطهي
  • E' stata immolata. Continuate a cercare, non puo' nascondersi da nessuna parte.
    .لقد أُزيل - .واصلِ البحث. فلا مكان له للاختباء -
  • Allora, i Marshal mi rimborseranno per aver immolato il mio minibar?
    هل ستعوضني الشرطة عن هلاك طاولتي الصغيرة ؟
  • Non soldati professionisti, signori, ma comuni cittadini del Massachusetts, che hanno volontariamente immolato la propria vita per difendere cio' che e' legittimamente propria... la loro liberta'.
    المواطنون العاديون "لماسيوشوتس" الذي دافعوا عن حياتهم بشكل شرعي، عن حريتهم
  • Beh, sono felice di... essermi immolata per il bene della squadra, ma apprezzerei molto se lo potesse indirizzare verso qualcun altro.
    حسنا، أنا سعيدة لأنني ،تحملت واحدة من أجل الفريق لكنني سأقدر إن قمت بتوجيهه
  • Vi sono vietati gli animali morti, il sangue, la carne di porco e ciò su cui sia stato invocato altro nome che quello di Allah, l'animale soffocato, quello ucciso a bastonate, quello morto per una caduta, incornato o quello che sia stato sbranato da una belva feroce, a meno che non l'abbiate sgozzato [prima della morte] e quello che sia stato immolato su altari
    حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما ذكيتم وما ذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسق اليوم يئس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام دينا فمن اضطر في مخمصة غير متجانف لإثم فإن الله غفور رحيم