Keine exakte Übersetzung gefunden für مُجترَّات


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مُجترَّات

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • • La mise en place de neuf associations évoluant autour de l'aviculture et l'éleveuses de petits ruminants;
    ▪ تكوين 9 رابطات لتربية الدواجن وتربية الحيوانات المجترة الصغيرة؛
  • En fait, je travaille au Buy More, à Burbank,
    ."الحقيقة هي انني اعمل في مجتر"اشتر أكثر
  • Les agriculteurs appuient les innovations dans les pratiques d'alimentation afin de réduire les émissions de méthane par les ruminants.
    ويساند المزارعون المبتكرات في مجال ممارسات التغذية الموجهة لتقليل إنتاج الميثان من الحيوانات المجترة.
  • - Cent ving-deux démonstrations de la fabrication des pierres à lécher artisanales au profit des petits ruminants de la zone;
    - إجراء 122 تجربة لتصنيع الأحجار اليدوية لصالح الحيوانات المجترة الصغيرة في المنطقة؛
  • Trois Parties de la région ont proposé des projets visant à améliorer la gestion des troupeaux de ruminants.
    واقترحت ثلاثة أطراف في المنطقة مشاريع ترمي إلى تحسين تربية الحيوانات المجترة.
  • Ce concept pourrait constituer, à notre avis, une nouvelle voie vers une solution possible tout en évitant une impasse de discussions répétitives et improductives.
    ونحن نرى أن ذلك المفهوم يمكن أن يشق طريقا جديدا يفضي إلى حل ممكن، مع تجنب الطريق المسدود أمام مناقشات مجترة، لا طائل منها.
  • Sur les 33 projets d'atténuation proposés dans ce secteur, 14 visent à améliorer la gestion de l'élevage de ruminants et 6 les techniques de production du riz.
    وفي هذا القطاع، ينطوي أربعة عشر مقترحاً من مقترحات مشاريع التخفيف من أصل 33 مقترحاً منها على إدخال تحسينات على إدارة تربية الحيوانات المجترَّة، وستة مقترحات على تحسين الممارسات المتصلة بإنتاج الرز.
  • • Du Programme Toumza qui constitue un filet de sécurité au profit des populations rurales et qui vise, entre autres à améliorer le revenu des populations pauvres, à travers la distribution de petits ruminants, au profit des familles les plus nécessiteuses, plus de 835 familles réparties sur 10 villages dans la zone de Male (Brakna) ont déjà profité de ce programme qui a déjà étendu ses activités dans les wilayas de l'Adrar et de l'Inchiri;
    - برنامج ”تومزا“ الذي يشكل شبكة أمنية لصالح السكان الريفيين، والذي يستهدف، من بين ما يستهدفه، تحسين دخول السكان الفقراء، عن طريق توزيع حيوانات مجترة صغيرة، وذلك لصالح الأسر الأشد عوزا، ولقد استفادت بالفعل من هذا البرنامج 835 أسرة موزعة في عشر قرى بمنطقة ميل (براكنا)، وكان ثمة تمديد لأنشطته في ولايتي أدار وإنشيري؛
  • - encourager l'adoption de variétés de riz à faibles émissions et haut rendement, de techniques de riziculture en milieu semi-sec, et de méthodes d'irrigation scientifique; donner plus de moyens aux activités de recherche-développement concernant les techniques d'amélioration des races de ruminants et d'élevage et de gestion de grande échelle; renforcer la gestion des déchets animaux, eaux usées et déchets solides; et promouvoir l'utilisation du biogaz pour maîtriser le taux de croissance des émissions de méthane.
    - تشجيع زراعة نوعيات من الأرز تتسم بضآلة الانبعاثات وارتفاع المحصول، واتباع أساليب شبه جافة في زراعة الأرز، والأخذ بتكنولوجيات علمية في ميدان الري؛ وتعزيز البحوث المتعلقة بتهيئة سلالات حيوانية مجترة راقية، مع اتباع تقنيات للتربية والتنظيم على نطاق واسع؛ وتدعيم تناول الفضلات الحيوانية وفضلات المياه والفضلات الصلبة أيضا؛ ومراقبة استخدام الغاز الحيوي من أجل التحكم في معدل زيادة انبعاثات الميثان.
  • De nombreuses maladies animales, y compris celles transmises par les insectes qui portent aussi atteinte à la santé de l'homme, devraient se généraliser en l'absence de mesures préventives immédiates : fièvre aphteuse, variole ovine, variole caprine, peste des petits ruminants, rhinite, trachéite bovine infectieuse, peste bovine, brucellose, tuberculose, anthrax, theilériose bovine, mastite à mycoplasme du bétail et fièvre hémorragique de Crimée.
    ومن أهم المسببات المرضية أو الآفات الحشرية المؤثرة على الصحة الحيوانية والإنسان المتوقع انتشارها على نطاق واسع ما لم تتخذ إجراءات مكافحة ووقاية عاجلة الحمى القلاعية (Foot and Mouth Disease, FMD)، جدري الضأن والماعز (Sheep and Goat Pox)، وطاعون المجترات الصغيرة (Peste des Petits Ruminants, PPR) وطاعــــون الماعــــز Goat Plague، والتهـــــاب الأنـــــف والرغلمـــي المعدي البقري (Infectious Bovine Rhinotracheltis, IBR)، والحمى البقرية الوبائية (Ephemeral Fever) وداء البروسيلات (Brucellosis)، والسل (الدرن Tuberculosis)، والحمى الفحمية (الجمرة الخبيثة Anthrax)، وداء الثايليريا Theileriosis، والتهاب الضرع المايكوبلازمي في البقر (Bovine Mycoplasma Mastitis CCHF)، وحمى القرم النزفية (Crimean-Congo Haemorrhagic Fever,).