Keine exakte Übersetzung gefunden für كُهولَة


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كُهولَة

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • C'est vraiment triste, sachant l'homme qu'il était.
    للكهولة من المحزن حقاَ أن تكون الرجل الذي كان
  • Le chômage est plus élevé chez les femmes que chez les hommes et frappe les jeunes plus durement que les adultes.
    ومعدلات بطالة الإناث أعلى منها لدى الذكور، وبطالة الشباب أكبر منها لدى الكهول.
  • Ce camp accueille actuellement 338 ex-combattants adultes, dont trois femmes.
    ويأوي هذا المخيم حاليا 338 من المقاتلين الكهول السابقين، من بينهم ثلاث نساء.
  • Pour rire, pour pleurer, pour pleurer de rire, mais surtout pour rire de deux types pitoyables qui s'enfoncent dans une quarantaine insignifiante.
    لكن في الغالب للضحك ..على رجلين يائسين على منزلق ثلجي إلى كهولة غير مناسبة لهم
  • - Éducation des adultes et programmes d'alphabétisation : « Organiser des programmes éducatifs à l'intention des adultes et des programmes d'alphabétisation à l'intention des jeunes et des adultes des deux sexes »;
    • برامج تعليم الكبار ومحو الأمية - تنظيم برامج تعليم الكبار ومحو الأمية للشباب والكهول من الجنسين؛
  • Vos références sont des photographes et des rock stars vieillissantes.
    المصورين و نجوم روك كهول في سوق اليوم انت بشكل أساسي لا يمكن توظيفك
  • Deuxièmement, pourquoi te laisser boire mon kahlua sans attendre un peu de ta drogue en retour ?
    و ثانياً لماذا تعتقدون بأنني سوف أسمح لكم بشرب كل الكهول خاصتي و لا تتوقعون من أن أريد
  • Le Premier Ministre continue d'affirmer publiquement son soutien au MI6 alors que l'opposition a renforcé sa position... a renforcé sa position quand une bande d'idiots inconséquents se livrent à une guerre que nous ne comprenons pas et ne pouvons pas gagner.
    رئيس الوزراء ما يزال يبدي دعمه" "للرأي العام للمخبارات البريطانيّة بينما المعارضة" "هيمنت على الوضع وضع فيه كهول حمقى يقاتلون في حربٍ لا نفهمها ونعجز عن الفوز بها
  • « Majka », de Kumanovo, a pris part à plusieurs séminaires et activités de formation et a élaboré le projet OaY (Jeunes et vieux), qui a pour but d'améliorer la compréhension entre les personnes âgées et les jeunes, un projet sur l'alimentation, le projet « Centre des femmes » et d'autres.
    قامت منظمة"مايكا " في كومانوفو، إلى جانب إشتراكها في العديد من الحلقات الدراسية والتدريبية، بوضع مشروع (الكهول والشباب) بهدف تحسين التفاهم بين جيل الشيوخ وجيل الشباب؛ ومشروع دعم التغذية؛ ومشروع"مركز المرأة" ومشاريع أخرى.
  • Quant aux chiffres relatifs aux congés-maladie que l'on prend pour s'occuper d'un membre de la famille - un enfant, une personne âgée ou toute autre personne ayant besoin de soins -, ils indiquent que cela concerne essentiellement les femmes, puisque, dans ce domaine, l'absentéisme des femmes est six fois plus important que celui des hommes43. Avec le vieillissement de la population, on peut prévoir qu'une grande partie du soin des personnes âgées sera assurée par des membres de la famille en question.
    والبيانات عن الإجازة المرضية التي تستعمل للعناية بأفراد الأسرة والأطفال أو الكهول أو غيرهم من الأشخاص الذين يحتاجون إلى العناية تدل على أن هذه العناية تقع بالدرجة الأولى على عاتق المرأة ولذا كان غيابها عن العمل لهذا الغرض ستة أمثال غياب الرجل.وحيث أن شيخوخة السكان في تزايد يمكن لنا أن ننتظر أن تقع حصة كبيرة من العناية بالكبار في السن على كاهل أفراد الأسرة.