Keine exakte Übersetzung gefunden für غوريلات

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غوريلات

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Vous êtes deux gorilles incroyables.
    لـا.. أنتما غوريلـاتان رائعان , دراما
  • Le gorille était une légende avant 1902.
    .والغوريلات تم اعتبارهم أسطورة حتى عام 1902
  • Les gars à Tampa deviennent fous quand il s'agit de leur terrain.
    هؤلاء الأولاد في "تامبا" كالغوريلّات .عندما يأتي الأمر لأرضهم
  • En parlant de ça, pourquoi ne pas essayer de passer à travers les gorilles et je vais aller lui parler.
    بالحديث عن هذا لمَ لا تحاول التحدث مع أولئك الغوريلات بينما أتحدث معها؟
  • Mais Debbie, la guerrière des jardins, n'était pas exactement Mike Wallace, donc elle a appelé son ami Jared,
    لكن " ديبي " حارس الغوريلات لم تكن ببراعة الصحفي " الشهير " مارك والس " لذا ذهبت لصديقها " جيراد
  • T'as déjà vu un de ces gorilles qui aime faire des câlins aux chatons et l'élève comme le sien?
    هل سبق وشاهدت إحدى تلك الغوريلات التي تحب معانقة القطط الصغيرة وتربيتها كأنها أبناؤها؟
  • J'ai toujours voulu aller en Ouganda, pour voir les gorilles en liberté.
    لقد كنت دائما أريد الذهاب إلى أوغاندا لكي أرى الغوريلات الحرة
  • Et la primatologue de renom, Jane Goodall, y croit également, en raison de l'histoire du gorille des plaines de l'ouest.
    وأود أن أضيف أن باحثة القردة العليا الشهيرة جين غودال هو أيضا مؤمنة بهذا القول .بالنظر للتاريخ الجغرافي للغوريلات الصغيرة
  • Le GRASP et la Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage étudient actuellement la possibilité de conclure, dans le cadre de l'article IV de cette convention, un accord sur les gorilles de montagne de l'Ouganda, de la RDC et du Rwanda.
    ويقوم كل من "غراسب" و "سي-ام-اس" حالياً باستكشاف إمكانية إبرام اتفاق بشأن المادة 4 من اتفاقية سي ام اس بحيث تشمل غوريلات الجبال في أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية الشعبية ورواندا.
  • L'initiative ouverte de l'UNESCO, organisée conjointement avec des agences spatiales en vue de surveiller les sites du patrimoine mondial culturel et naturel, progresse de manière satisfaisante.
    ويجري القيام بمراقبة موائل الغوريلات في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالتعاون مع الإيسا، بينما تنظم حلقات عمل لإذكاء الوعي لصالح مديري المواقع في أمريكا اللاتينية بالتعاون مع اللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية في الأرجنتين.60- وأجرت الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية دراسة، بناء على طلب من اليونسكو، بشأن إعمار أفغانستان بالتركيز على دور تكنولوجيا الفضاء في تعزيز السلام من خلال إيضاح الطريقة التي يمكن بها للتطبيقات الفضائية أن تعجل بعملية إعادة بناء البنى التحتية والاقتصاد والتعليم والدعم الصحي.