Keine exakte Übersetzung gefunden für غازنين


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Province de Ghazni en Afghanistan, Novembre 2001
    "محافظة غازني" "أفغانستان، نوفمبر2001"
  • Les provinces où la situation est la plus préoccupante sont les suivantes : Badakhshan, Daikund, Ghazni, Paktika, Ghor, Zabal, Uruzgan et Vardak.
    وأكثر الأقاليم إثارة للقلق هي أقاليم بادغشان ودايكوندي وغازني وباكتيكا وغور وزابول وأوروزغان وورداك.
  • Les pluies de mars et d'avril ont plus particulièrement touché les provinces d'Uruzgan, Ghazni et Jawjan, entraînant notamment l'éclatement du barrage de Ghazni, le 29 mars.
    وقد تضررت على وجه الخصوص مقاطعات أوروزغان وغازني وجاوزجان بفعل الأمطار التي هطلت عليها في شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل، وكان من أبرز عواقبها تدفق المياه بغزارة من سد غازني في 29 آذار/مارس.
  • Plus de 9 000 enseignantes ont été formées dans les provinces de Hirat, Jawzjan, Samangan, Badakhshan, Takhar, Baghlan et Ghazni.
    وقد أكمل ما يزيد على 000 9 من المعلمات دورة تدريب المعلمين في مقاطعات هيرات وجاوزجان وسامنغان وباداخشان وتاخار وباغلان وغازني.
  • Dans la région du Commandement régional est, les activités menées par les forces d'opposition armée ont suivi la tendance générale et se sont concentrées autour de Paktika, Pakztya, Khost, Nouristan, Nangahar, Kunar et Ghazni.
    وجاء نشاط قوات المتمردين المعادية في منطقة القيادة الإقليمية في الشرق وفقا للنمط العام وتمركز حول باكتيكا وباكتيا وخوست ونوريستان ونانغاهار وكونار وغازني.
  • En novembre 2006, le Ministère de la lutte contre les stupéfiants a créé un Fonds d'encouragement pour récompenser les six provinces ayant éradiqué la culture du pavot (à savoir Ghazni, Logar, Paktika, Paktya, Panjsher et Wardak).
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أنشأت وزارة مكافحة المخدرات صندوقاً لحسن الأداء لمكافأة المحافظات الست الخالية من الخشخاش (غازني ولوغار وباكتيكا وباكتيا وبانجشير ووارداك).
  • Dans le cadre de l'effort de stabilisation fourni par les forces de la coalition, les États-Unis ont mis en place au cours des derniers mois quatre nouvelles équipes de reconstruction provinciales à Jalalabad, Kunar, Khost et Ghazni.
    في إطار الجهد الذي تبذله قوات التحالف من أجل تحقيق الاستقرار، قامت الولايات المتحدة على مدى الأشهر الأخيرة بإنشاء أربعة أفرقة لتعمير المقاطعات في جلال أباد ، وكونار، وخوست، وغازني.
  • L'assassinat en novembre 2003 de Bettina Goislard, une jeune fonctionnaire chargée de la protection travaillant à Ghazni, et une série d'attaques en 2004, notamment l'assassinat brutal de cinq membres de Médecins sans frontières au nord-ouest de l'Afghanistan en mai et l'attaque dirigée contre les bureaux de la délégation du HCR à Kandahar, témoignent de la grande précarité des conditions de travail.
    فقتْل بيتينا غواسلارد بالرصاص، وهي موظفة شابة مكلفة بالحماية تعمل في غازني، في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ووقوع عدد من الهجمات في عام 2004 كان أبرزها القتل الوحشي الذي تعرض لـه خمسة من العاملين في منظمة أطباء بلا حدود في شمال غرب أفغانستان في شهر أيار/مايو، والهجوم على مكتب المفوضية الفرعي في قندهار، هي أمثلة عن طبيعة بيئة العمل المحفوفة بالمخاطر.