Keine exakte Übersetzung gefunden für جَرْدَاء


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جَرْدَاء

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Le vide à perte de vue.
    مجرّد أميال وأميالٌ جرداء
  • Les sources fraîches, les puits salés, les lieux ingrats et les fertiles.
    الينابيع العذبة و الآبار المالحة و الأراضي الجرداء و الخصبة
  • Les arbres sont nus Et autour de moi des étrangers cheminent
    الأشجار جرداء ، وفي كل مكان تمتلئ الشوارع بالغرباء
  • Dans le cadre de la doctrine de la table rase, par conséquent, la Commission a refusé de créer une exception spéciale pour les traités de caractère normatif.
    وبالتالي فإنه في سياق مبدأ الطاولة الجرداء، رفضت اللجنة أن تحدث استثناء خاصا للمعاهدات الشارعة.
  • Préparez-vous, chers joueurs, pour la quête de votre vie sur des terres désolées et stériles.
    و الان ايها اللاعبان استعدا للرحلة الحاسمة في الأراضي الجرداء القاحلة
  • Si je te vois sur la corniche au nord-ouest, j'épargne la fille.
    إن رأيتُكَ تسلك تلك التلال الجرداء باتجاه الشمال الغربيّ، فلن أقتل الفتاة
  • Si tu dis, "tu es stérile" um, je, je suis ok avec ça aussi.
    فلا بأس أيضا واذا قلت اننى جرداء أنا، أنا بخير مع ذلك أيضا
  • Le Darfour appartient à la zone du Grand Sahara et, bien qu'elle possède des terres agricoles, en particulier autour du plateau du djebel Marra, la région reste dans l'ensemble une zone désertique aride.
    وبالرغم من وجود مناطق زراعية في دارفور، لا سيما في هضبة جبل مرة، فإن معظم هذا الإقليم لا يزال أرضا صحراوية جرداء.
  • Il peut se targuer d'avoir bâti en plein désert quatre villes d'environ 40 000 habitants chacune, dépourvues d'adduction d'eau et d'électricité mais parfaitement salubres et paisibles et dotées d'un système éducatif, d'un système de santé et d'un système de production artisanale et agricole.
    وله أن يفخر بأنه شيد فى تلك الصحراء الجرداء أربع مدن يسكن كل مها 40000 نسمة، وبالرغم من أنهم محرومون من توصيلات الماء والكهرباء فهم يعيشون فى نقاء وصفاء تام، ولديهم نظام تعليم، ونظام صحى ونظام إنتاج حرفى وزراعى.
  • Il conviendra ce faisant d'avoir présent à l'esprit qu'une terre nue pourrait être une forêt si la poursuite du mode d'utilisation des terres en vigueur conduisait à une situation où les limites fixées pour la définition d'une forêt seraient susceptibles d'être dépassées.
    ويجب التنبه في ذلك إلى أن الأرض الجرداء يمكن أن تكون حرجاً إذا ما أدى استمرار الاستخدام الحالي للأرض في المستقبل إلى وضع قد يتم فيه تجاوز عتبات تعريف الحرج.