Keine exakte Übersetzung gefunden für womankind

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Recommandations de Womankind Worldwide
    توصيات المنظمة العالمية للنساء
  • Womankind Worldwide et les nouvelles modalités de l'aide
    رأي المنظمة العالمية للنساء بشأن بيئة المعونة
  • Déclaration présentée par Womankind Worldwide, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social
    بيان مقدم من WOMANKIND Worldwide، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Déclaration présentée par Womankind Worldwide, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social
    بيان مقدم من المنظمة العالمية للنساء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Women's Rights and Gender Equality - The new Aid Environment and Civil Society Organisations (ce rapport peut être demandé sur le site Web de Womankind, www.womankind.
    حقوق المرأة والمساواة بين الجنسين - البيئة الجديدة للمعونة ومنظمات المجتمع المدني Women's Rights and Gender Equality - The new Aid Environment and Civil Society Organizations.
  • Womankind observe depuis 20 ans l'évolution des paramètres de l'aide internationale à travers ses partenariats avec des organisations du Sud et du fait de son propre statut d'ONG du Nord financée par des donateurs et des fonds d'origine gouvernementale.
    خلال العشرين سنة الماضية ما فتئت المنظمة العالمية للنساء تلاحظ التغيرات التي تحدث في بيئة المعونة الدولية، وذلك من خلال عملها مع المنظمات المشاركة لها في بلدان النصف الجنوبي من الكرة الأرضية، وكذلك بصفتنا منظمة غير حكومية مقرها في بلدان الشمال وتتلقى أموالا من المانحين ومن الحكومات.
  • Les activités que Womankind Worldwide mène depuis des années et les réalisations de ses partenaires l'ont renforcée dans sa conviction qu'il ne saurait y avoir de développement durable ni de paix ou de sécurité sans engagement en faveur de l'égalité des sexes et de la promotion et de la protection des droits fondamentaux de la femme.
    إن ما اضطلعت به منظمة Womankind Worldwide، من عمل وما كسبته المنظمات شريكتنا من خبرات على مدى السنين رسخ لدينا من جديد الإيمان بأن ما من تنمية مستدامة أو سلام وأمن دائمين ما لم يتم الالتزام بتحقيق المساواة بين الجنسين وتعزيز حقوق الإنسان للمرأة وحمايتها.
  • Voir « Out of the Margins: The MDGs Through a CEDAW Lens », par Ceri Hayes pour Womankind Worldwide, où l'on trouvera des exemples pratiques de la manière dont la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes peut s'appliquer de manière à mieux mettre en pratique les objectifs du Millénaire.
    للاطلاع على ماهية منظمة womankind worldwide وعلى أمثلة عن كيفية استخدام اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لتعزيز تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، انظر “Out of the Margins: The ”MDGs Through a CEDAW Lends، سيري هايز.
  • Womankind Worldwide est une organisation internationale de défense des droits des femmes et d'action pour le développement. En association avec ses 32 partenaires dans 14 pays, elle s'est donnée pour mission de lutter contre les inégalités entre les sexes et d'améliorer la condition des femmes.
    إن المنظمة العالمية للنساء هي منظمة دولية تعنى بحقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة وبالنهوض بالمرأة، وتعمل في شراكة مع 32 شريكا في 14 بلدا حول العالم من أجل التصدي لعدم المساواة بين الجنسين وتحسين وضع المرأة.
  • Womankind Worldwide estime tout d'abord que la communauté internationale doit impérativement réaffirmer son engagement en faveur des principaux accords et instruments internationaux tels que la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, le Programme d'action de Beijing et les OMD, et appliquer ces textes selon une démarche commune intégrée au lieu de traiter les objectifs et les cibles de développement comme s'ils n'avaient aucun lien avec les engagements internationaux relatifs aux droits des femmes.
    تعتقد المنظمة العالمية للنساء في الإجمال أنه لأمر بالغ الأهمية أن يقوم المجتمع الدولي بتجديد التزامه بالاتفاقات والوثائق الدولية الرئيسية، مثل اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومنهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية، وأن يستخدم نهجا مشتركا لتنفيذها بدلا من النظر إلى الأهداف والغايات الإنمائية بمعزل عن الالتزامات الدولية المتعلقة بحقوق المرأة.