Keine exakte Übersetzung gefunden für wearing

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Deep in the jeans she's wearing
    * عميقاً في سروال الجينز الذي ترتديه *
  • Tu portes quoi ? Du taille 3 ? What are you wearing?
    ماذا ترتدي؟، قياس 3؟ .أعطني ما لديكَ يا صاحب القدمين السعيدتين
  • Men express fondness for men... men express fondness for men... the boy wearing the bride's gown... a mom's dream has been shattered.
    ...رجال يحبون رجالاً ...رجال يحبون رجالاً ..الشاب يلبس فستان العروس
  • Men express fondness for men... men express fondness for men... the boy wearing the bride's gown... a mom's dream has been shattered.
    ....رجال يحبون رجالاً ....رجال يحبون رجالاً ..الشاب يلبس فستان العروس
  • ♪ Someday ♪ ♪ When I'm awfully low ♪ ♪ When the world is cold ♪ ♪ I will feel a glow ♪ ♪ Just thinking of you ♪ ♪ But you're never fully dressed without a smile ♪ ♪ Oh, it's lovely ♪ ♪ With your smile so warm ♪ ♪ And your cheeks so soft ♪ ♪ There is nothing for me ♪ ♪ But to love you ♪ ♪ But you're never fully dressed without a smile ♪ ♪ Who cares what they're wearing ♪ ♪ From Main Street to Saville Row? ♪ ♪ It's what you wear from ear to ear ♪ ♪ And not from head to toe ♪ ♪ Lover ♪ ♪ Never, never change ♪ ♪ Keep that breathless charm ♪ ♪ Won't you please arrange it? ♪ ♪ 'Cause I love you ♪ ♪ Remember, you're never fully dressed ♪ ♪ Without a smile ♪ ♪ Ba da-da, ba da-da ♪ ♪ Ba da-da, ba da-da ♪ ♪ Ba da-da-da ♪ ♪ Bum-bum-bye ♪ ♪ You're never fully dressed ♪ ♪ Without a smile ♪
    * يوما ما * * عندما أكون محبطة كثيراً * * عندما العالم يكون بارداً *
  • (Peter Allen "Not the Boy Next Door" commence) ♪ Coming home used to feel so good ♪ ♪ I'm a stranger now in my neighborhood ♪ ♪ I've seen the world at a faster pace ♪ ♪ And I'm coming now from a different place ♪ ♪ Though I may look the same way to you ♪ ♪ Underneath there is somebody new ♪ ♪ I am not the boy next door ♪ ♪ I don't belong like I did before ♪ ♪ Nothing ever seems like it used to be ♪ ♪ You can have your dreams, but you can't have me ♪ ♪ Oh, I can't come back there anymore ♪ ♪ 'Cause I am not the boy next door ♪ ♪ You've been saving those souvenirs ♪ ♪ Faded photographs from our foolish years ♪ ♪ We made plans, but they're wearing thin ♪ ♪ And they don't work out 'cause I don't fit in ♪ ♪ And those memories will just weigh you down ♪ ♪ 'Cause I got no place to keep 'em uptown ♪ ♪ I am not the boy next door ♪ ♪ I don't belong like I did before ♪ ♪ Nothing ever seems like it used to be ♪ ♪ You can have your dreams, but you can't have me ♪ ♪ Oh, I can't go back there anymore ♪ ♪ 'Cause I am not the boy next door ♪ ♪ Huh! ♪
    (Peter Allen's "Not the Boy Next Door" begins) قادم إلى المنزل * * متعود على الشعور بالراحة أنا الآن غريب * * في حيي الخاص