Keine exakte Übersetzung gefunden für tur

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch tur

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Yeaah. Ok, M. Tur...
    ...حسناً، سيد ديك .أنا آسفة جداً
  • Tu voulais pas le tur.
    لم تكن تريد قتله
  • Projet de descriptif de programme de pays pour la République de Turquie (DP/DCP/TUR/1)
    مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية تركيا (DP/DCP/TUR/1)
  • Projet de descriptif de programme de pays pour la Turquie (DP/FPA/DCP/TUR/4)
    شروع وثيقة البرنامج القطري لتركيا (DP/FPA/DCP/TUR/1)
  • Rapport unique (valant quatrième et cinquième rapports périodiques) de la Turquie (CEDAW/C/TUR/4-5 et Corr.1).
    التقريران الدوريان الرابع والخامس المجمعان لتركيا (CEDAW/C/TUR/4-5، و Corr.1)
  • Examen des rapports présentés par les États parties conformément à l'article 18 de la Convention (suite) CEDAW/C/TUR/4-5, CEDAW/PSVG/2005/I/CRP.1/ Add.
    النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (تابع)
  • Quatrième et cinquième rapports combinés de la Turquie (CEDAW/C/TUR/4-5 et Corr.1, CEDAW/PSWG/2005/I/CRP.1/Add.8 et CRP.2/Add.7)
    التقـريران الدوريان المجمعـان الرابــــــع والخامــس لتـركـيـا (CEDAW/C/TUR/4-5 و Corr.1، و CEDAW/PSWG/2005/I/CRP.1/Add.8 و CRP.2/Add.7)
  • Mme Akşit (Turquie) présente les quatrième et cinquième rapports périodiques combinés de son pays (CEDAW/C/TUR/4-5), qui ont été préparés avec la collaboration des institutions publiques, des experts et des représentants des organisations non gouvernementales concernés.
    السيدة أكسيت (تركيا): عرضت التقريرين الدوريين المجمعين الرابع والخامس لبلدها ((CEDAW/C/TUR/4-5 اللذين كانا قد تم إعدادهما بالتعاون مع المؤسسات العامة ذات الصلة، والخبراء والممثلين عن المنظمات غير الحكومية.
  • La Turquie a adopté des mesures importantes pour résoudre des problèmes dont elle avait reconnu l'existence lors de la présentation de ses deuxième et troisième rapports périodiques combinés (CEDAW/C/TUR/2-3) en 1997.
    وقد اتخذت تركيا عددا من الخطوات الهامة لحل المشاكل التي اعترفت بوجودها عندما قدمت تقريريها الدوريين المجمعين الثاني والثالث (CEDAW/C/TUR/2-3)، في عام 1997.
  • Mme Gabr se félicite du fait que la durée d'éducation de base obligatoire a été portée à huit années de scolarité, mais elle voudrait être mieux informée des valeurs patriarcales et des conditions économiques défavorables dont aurait souffert le niveau d'éducation des filles ainsi qu'il est dit dans le rapport (CEDAW/C/TUR/4-5, p.
    السيدة جبر: أثنت على تمديد العمل بنظام التعليم الأساسي الإلزامي بالمدارس حتى الصف الدراسي الثامن، ولكنها طلبت تقديم المزيد من المعلومات بشأن قيم المجتمع الأبوي القائم على هيمنة الرجل، والظروف الاقتصادية غير المواتية التي تؤثر بشكل ضار على الوضع التعليمي للبنات، كما هو مبين في التقرير المكتوب (CEDAW/C/TUR/4-5، الصفحة 31).