Keine exakte Übersetzung gefunden für senator

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch senator

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Bureau du Senator Madelire Pierce, merci de patientez.
    (مكتبة السيناتور (مادلين بيرس" "الرجاء الإنتظار
  • Sénator, avez-vous un étang sur la propriété?
    أيها السيناتور, هل لديك بركة في هذه الملكية؟
  • - Senator Burton, veuillez m'excuser de vous avoir manipulé.
    .أعتذر عن أستغلالي لكِ
  • Senator Sergio Páez Verdugo, Président de la Conférence mondiale des présidents des parlements de l'Union interparlementaire
    السيناتور سيرخيو باييس فيردوغو، رئيس المؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات التابع للاتحاد البرلماني الدولي
  • Restait l'espoir que la décision rendue dans l'affaire Senator Lines GmbH v. Austria and others le 30 mars 2004 apporterait des clarifications.
    وكان الأمل معقودا على أن الحكم الصادر في قضية شركة سيناتور لانيس غمبه ضد النمسا وآخرين ( Senator Lines GmbH v. Austria and others) بتاريخ 30 آذار/مارس 2004 سيوضح المسألة.
  • Senator Lines devait contester cette décision devant la Cour de première instance et demander à être dispensée de l'obligation de fournir une garantie bancaire.
    فطعنت شركة سيناتور لاينس في القرار أمام المحكمة الابتدائية وطلبت إعفاءها من شرط تقديم ضمانة مصرفية.
  • Les faits de la cause étaient les suivants : la compagnie maritime Senator Lines s'était vu imposer une amende par la Commission de l'Union européenne pour infraction aux règles communautaires en matière de concurrence.
    وفيما يلي وقائع القضية: فرضت مفوضية الاتحاد الأوروبي غرامة على شركة النقل سيناتور لاينس لانتهاكها قواعد التنافس في الجماعة الأوروبية.
  • Senator Lines saisit ensuite la Cour européenne des droits de l'homme au motif que ses droits fondamentaux à un procès équitable en vertu de l'article 6 de la Convention européenne, en particulier la présomption d'innocence, avaient été violés.
    فتقدمت الشركة بطلب إلى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بدعوى أن حقوقها الأساسية في المحاكمة العادلة بموجب المادة 6 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، وبخاصة قرينة البراءة، قد انتهكت.
  • Même les exemples plus pertinents tirés de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (affaires Waite et Kennedy, Bosphorus, et Senator Lines) ne justifient pas une rédaction aussi large du projet d'article 28.
    ولكن الأمثلة الأكثر مناسبة المتعلقة باجتهاد المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان (”المحكمة الأوروبية“) (ويتس وكيندي، البوسفور، وسيناتور لاينـز) هي أيضا لا تساند الصياغة العامة لمشروع المادة 28.
  • & Co. ), la Cour européenne des droits de l'homme (Senator Lines) et la CIJ (Licéité de l'emploi de la force) et rejeté la responsabilité à raison de l'appartenance en ce qui concerne des mesures prises par la Communauté européenne, l'OTAN et l'Organisation des Nations Unies.
    فقد دافعت الحكومة الألمانية حتى الآن عن مبدأ المسؤولية المستقلة أمام المفوضية الأوروبية لحقوق الإنسان (قضية ميلشر)، والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان (قضية شركة سيناتور لاينس) ومحكمة العدل الدولية (قضية مشروعية استعمال القوة) ورفضت المسؤولية بحكم العضوية عن التدابير التي تتخذها الجماعة الأوروبية ومنظمة حلف شمال الأطلسي والأمم المتحدة.