Keine exakte Übersetzung gefunden für poner


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • {0>José PONS PONS<}0{>José PONS PONS<0}
    خوسيه بونز بونز
  • Quand Rikki vient, ramasse les pon-pons et les culottes.
    اذا حدث لروكي شيء، اخر شيء ستفعله ان تلتقط سروالك
  • Pin-pon, t'es comme un con !
    أنت في ورطة
  • Communication no 454/1991, Garcia Pons c. Espagne, par.
    البلاغ رقم 454/1991، غارسيا بونس ضد إسبانيا، الفقرة 9-3.
  • {0>Stephen O. Andersen, Lambert Kuijpers, José Pons Pons, A. R. Ravishankara, Jan C. van der Leun, and Megumi Seki<}0{>Stephen O. Andersen, Lambert Kuijpers, José Pons Pons, A. R. Ravishankara, Jan C. van der Leun, and Megumi Seki<0}
    ستيفن أو. أندرسن، لامبرت كويجبرز، خوسيه بونز بونز، أ. ر. رافيشانكارا، جان س, فان ديرليون، وميجويمي سيكي.
  • M. Francisco de Moya Pons a évoqué les réalités quotidiennes de la gestion des forêts au niveau national dans une île partagée.
    وعرض الدكتور فرانسيسكو دي مويا بونس الواقع اليومي لإدارة الغابات على المستوى الوطني في جزيرة مشتركة.
  • M. José Pons Pons, également coprésident du Comité, a ensuite souligné, à propos des dérogations pour utilisations essentielles, que la décision IV/25 impliquait qu'il ne fallait accorder une dérogation que si la substance ne pouvait pas provenir des stocks disponibles.
    وتحول السيد خوسيه بونز بونز، الرئيس المشارك أيضاً بعد ذلك إلى إعفاءات الاستخدامات الأساسية فقال إن من المهم ملاحظة أن المقرر 4/25 تضمن ضرورة القيام بإعطاء إعفاء إلاّ إذا لم يمكن توفير المادة من المخزونات المتاحة.
  • Il a remercié les membres de l'Equipe spéciale pour leur analyse approfondie et il a ensuite donné la parole à MM. Pons et Kuijpers, Coprésidents du Groupe de l'évaluation technique et économique.
    ووجه الشكر إلى أعضاء فرقة العمل على تحليلهم الهام، وترك الكلمة للسيد بونز والسيد كوجبيرز الرئيسين المشاركين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لتقديم عرض.
  • • Comunicado especial sobre la necesidad de poner fin al bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por el Gobierno de los Estados Unidos de América a Cuba, incluida la aplicación de la llamada Ley Helms-Burton
    • بيان خاص بشأن ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا، بما في ذلك إنهاء تطبيق ما يسمى بقانون هيلمز - بيرتون
  • Cités et gouvernements locaux unis, base de données sur les femmes dans la prise de décisions locale, disponible sur le site suivant : http://www.cities-localgovernments.org/uclg/index.asp? T=1&pag=wldmstatistics.asp&type=&pon=1&L=FR.
    رابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية: قاعدة بيانات تتعلق بالمرأة في مناصب صنع القرارات المحلية، وهي متاحة في موقع الشبكة التالي: http://www.cities-localgovernments.org/uclg/index.asp?pag=wldmstatistics.asp&type=&L=EN&pon=1.