Keine exakte Übersetzung gefunden für otro

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • - “Convenio sobre las Infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo de las aeronaves”, firmado en Tokio (Japón), el 14 de septiembre de 1963. Bolivia se adhirió mediante el Decreto Supremo 15641 de 21 de julio de 1979.
    يدعو جميع الدول إلى تعزيز الحوار والتعاون في مجال عدم الانتشار لمواجهة الخطر الذي يمثله انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية، ووسائل إيصالها؛
  • Présentation de livres : : El amparo colectivo protector del derecho al ambiente y de otros derechos humanos, de Lucio Cabrera (2001); Los derechos humanos en la Constitución y en los tratados internacionales, du conseiller Enrique Sánchez Bnngas (2001); Las garantías constitucionales en el juicio de amparo indirecto en materia penal, du juge Ricardo Guzmán Wolfer (2002); Las garantías individuales en México.
    • عروض كتب عن: "الحماية الجماعية: حماية حق البيئة والحقوق الأخرى" بقلم الدكتور ليسيو كابريرا (2001)، و"حقوق الإنسان في الدستور والمعاهدات الدولية" تقديم المستشار إنريك شانسيز بيرنجاز (2001)، و"الضمانات الدستورية في الأحكام والحماية غير المباشرة في القضايا الجنائية" تقديم القاضي ريكاردو جوزمان وولفر (2002)، و"الضمانات الشخصية في المكسيك، تفسيرها في القضاء الاتحادي" تقديم القاضي اريل روخاس كاباليرو (2002)، و"القانون ومسائل الجنسين والطفولة: النساء والأولاد والبنات في مرحلة المراهقة في القانون الجنائي في أمريكا اللاتينية وبلاد البحر الكاريبي الناطقة بالأسبانية" تقديم لورا ساليناس بيرنستاين (2003).
  • Dans l'affaire Jorge Odir Miranda Córtez y Otros (El Salvador), la Commission a examiné une plainte émanant du requérant et de 26 autres personnes souffrant du VIH/sida qui affirmaient que l'État ne s'acquittait pas de ses obligations concernant le droit à la santé et d'autres droits en ne mettant pas de trithérapies à leur disposition.
    ففي قضية خورخي اودير ميراندا كورتيز وآخرون (السلفادور)، نظرت اللجنة في دعوى قدمها صاحب البلاغ و26 شخصاً آخر يعانون من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ومفادها أن الدولة لا تمتثل لالتزاماتها فيما يتعلق بكفالة الحق في الصحة وحقوق أخرى لعدم توفيرها العلاج الثلاثي المطلوب.