Keine exakte Übersetzung gefunden für nineteenth

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • A cette réunion, le Comité des Représentants permanents a examiné le rapport de la dix-neuvième session du Conseil d'administration d'ONU-t this meeting, the Committee of the Permanent reviewed the report of the nineteenth session of the Governing Council of UN-Habitat et réactivé ses deux groupes de travail pour étudier les mesures de suivi des dix-huit résolutions qu'elle avait adoptées.
    وفي هذا الاجتماع، استعرضت لجنة الممثلين الدائمين تقرير الدورة التاسعة عشرة لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة ونشطت فريقيها العاملين لاستعراض تدابير المتابعة لقرارات الدورة الثامنة عشرة التي اعتمدتها الدورة.
  • A cette réunion, le Comité des Représentants permanents a examiné le rapport de la dix-neuvième session du Conseil d'administration d'ONU-t this meeting, the Committee of the Permanent reviewed the report of the nineteenth session of the Governing Council of UN-Habitat et réactivé ses deux groupes de travail pour étudier les mesures de suivi des dix-huit résolutions qu'elle avait adoptées.
    إذ يشير بالذكر إلى قرار الجمعية العامة 59/239 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تنفيذ مقررات مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
  • The main subject of discussion at this meeting was the follow-up to the decisions of the Governing Council taken at its nineteenth session of the Governing Council of UN-HABITAT. Se référant au rapport de la dix-neuvième session, qui avait été distribué aux membres du Comité, Referring to the report of the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme, which had been circulated to the members of the Committee, le Directeur exécutif adjoint par intérim a attiré leur attention sur une version révisée de l'appendice the Acting Deputy Executive Director drew the attention of the Committee to a revised version of apAppendix IV, intitulée entitled "Déclaration orale du Président du groupe de travail sur le Règlement intérieur du Conseil d'administration Oral Statement by the Chairman of the Working Group on Rules of Procedures of the Governing Council".
    وبصدد إشارته إلى تقرير الدورة التاسعة عشرة الذي كان قد عمم على أعضاء اللجنة، وجه نائب المديرة التنفيذية المؤقت انتباه اللجنة إلى النسخة المنقحة من التذييل الرابع بعنوان "البيان الشفهي لرئيس الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة".
  • The main subject of discussion at this meeting was the follow-up to the decisions of the Governing Council taken at its nineteenth session of the Governing Council of UN-HABITAT. Se référant au rapport de la dix-neuvième session, qui avait été distribué aux membres du Comité, Referring to the report of the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme, which had been circulated to the members of the Committee, le Directeur exécutif adjoint par intérim a attiré leur attention sur une version révisée de l'appendice the Acting Deputy Executive Director drew the attention of the Committee to a revised version of apAppendix IV, intitulée entitled "Déclaration orale du Président du groupe de travail sur le Règlement intérieur du Conseil d'administration Oral Statement by the Chairman of the Working Group on Rules of Procedures of the Governing Council".
    وإذ يقر بأن إحدى أولويات برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل، والإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة والأهداف الإنمائية هي الحض على التعاون الدولي في توفير المأوى المناسب لجميع المستوطنات البشرية من أجل التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية الواردة في إعلان الألفية للأمم المتحدة،
  • Raepport sur les activités du Comité des Représentants on the work of the Committee pof Permanents Representatives auprès du Programme des Nations Unies pour les to the United Nations Hétablissements humainsuman Settlements Programme, (ONUUN-Habitat), au cours de la période écoulée entre les dix-neuvième et vingtième sessions du Conseil d'administrationduring the inter-sessional period between the nineteenth and twentieth sessions of the Governing Council
    تقرير عن أعمال لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، أثناء الفترة ما بين الدورة التاسعة عشرة والدورة العشرين لمجلس الإدارة
  • Le Conseil d'administration s'est aussi félicité des efforts accomplis par le Directeur exécutif afin de fournir un financement pour les activités du PNUE relatives aux petits Etats insulaires en développement et l'a prié de continuer à accroître le financement de ces activités au cours de l'exercice biennal 2004-2005, eu égard en particulier à la Réunion internationale pour l'examen décennal du Programme d'action pour le développement durable des petits Etats en développement insulaires (ci-après désignée la « Réunion internationale »).The Governing Council adopted decisions elaborating the specific mandate of UNEP relating to small island developing States at its eighteenth, nineteenth, and twentieth sessions.
    كما رحب مجلس الإدارة بجهود المدير التنفيذي التي بذلها لتمويل أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية، وطلب منه أن يواصل زيادة تمويل تلك الأنشطة أثناء فترة السنتين 2004 - 2005 وخاصة فيما يتعلق بالاجتماع الدولي المعني باستعراض السنوات العشر لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (المشار إليه فيما بعد "بالاجتماع الدولي").