Keine exakte Übersetzung gefunden für landlocked

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • ii) Plaquettes, fiches, planches murales et pochettes d'information : World Statistics Pocketbook for Landlocked Developing Countries;
    '2` الكتيبات وصحائف الوقائع والمخططات الحائطية وملفات المواد الإعلامية: كتاب الجيب الإحصائي العالمي: البلدان النامية غير الساحلية؛
  • ii) Brochures, fiches d'information, planches murales, pochettes de documentation : World Statistics Pocketbook: Landlocked Developing Countries (2);
    '2` كتيبات، وصحائف وقائع، ومخططات حائطية، ومجموعات مواد إعلامية: كتيب الإحصاءات العالمية: البلدان النامية غير الساحلية (2)؛
  • Thomas Snow et autres, «United Nations Development Programme country case studies on the challenges facing landlocked developing countries» (Bureau chargé du rapport sur le développement humain, document hors série, 2003).
    Thomas Snow et al.، "دراسات حالات قطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التحديات التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية" (مكتب التقارير عن التنمية البشرية، ورقة غير منتظمة الصدور، 2003).
  • Pour un aperçu des instruments juridiques les plus importants, voir Anwarul K. Chowdhury et Sandagdorj Erdenebileg, Geography against Development: A Case for Landlocked Developing Countries (voir la note de bas de page 5).
    يرد عرض مجمل لبعض من أهم الصكوك الدولية في K. Chowdhury and Sandagdorj Erdenebileg, Geography against Development: A Case for Landlocked Developing Countries (انظر الحاشية 5).
  • Elle a fait paraître une publication intitulée «Landlocked Developing Countries: Facts and Figures» (UNCTAD/LDC/2006/2), afin d'aider à mieux comprendre les difficultés de développement que rencontrent les 31 pays en développement sans littoral.
    وقد أنتج الأونكتاد منشوراً بعنوان "البلدان النامية غير الساحلية: حقائق وأرقام" (UNCTAD/LDC/2006/2) للمساعدة على التوصل إلى فهم أفضل للتحديات الإنمائية التي يواجهها 31 بلداً من البلدان غير الساحلية.
  • Developing Rights of Landlocked States & Law of the Sea: its significance in the case of Nepal (Le développement des droits des pays sans littoral et le droit de la mer : sa signification pour le Népal), Université de Bruxelles, 1977
    ”تطوير حقوق الدول غير الساحلية وقانون البحار: أهمية ذلك في حالة نيبال“، قدمت إلى جامعة بروكسل عام 1977
  • Pour un aperçu plus complet des principaux accords en vigueur dans plusieurs régions du monde, voir Anwarul K. Chowdhury et Sandagdorj Erdenebileg, Geography against Development: A Case for Landlocked Developing Countries (publications des Nations Unies, numéro de vente E.05.II.A.5, 2006).
    للاطلاع على عرض مجمل لترتيبات الممرات الرئيسية الموضوعة في شتى أرجاء العالم، انظر Anwarul K. Chowdhury and Sandagdorj Erdenebileg, Geography against Development: A Case for Landlocked Developing Countries (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.05.II.A.5, 2006).
  • En coopération avec des organes pertinents des Nations Unies, dont l'Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, la UNDP Special Unit for South-South Cooperation (SU/SSC), l'UIT et le Pacific Island Forum Secretariat, la CESAP a lancé une étude sur l'amélioration de la connectivité entre les îles du Pacifique et avec la monde extérieur.
    وقد شرعت وحدة اليونديب الخاصة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب والآيتيو وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ والإيسكاب، بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها الممثلية العليا لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة، في دراسة حول تعزيز التواصل فيما بين جزر المحيط الهادئ ومع العالم الخارجي.