Keine exakte Übersetzung gefunden für jarra


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • - Loco, las jaras, loco, se dieron cuenta del carro. Loco, las jaras.
    ( لوكو ) , إنهم يتفقدون السيارة , إنهم هنـا , ( لوكو )
  • M. Alejandro Jara, Ambassadeur du Chili auprès de l'OMC
    سعادة السيد أليهاندرو جارا، سفير شيلي لدى منظمة التجارة العالمية
  • Mme Claudia Elizabeth Guevara De La Jara, Deuxième Secrétaire, Mission permanente du Pérou, Genève
    السيدة كلاوديا إليزابيث غيفارا دي لا خارا، أمين ثان، البعثة الدائمة للبيرو، جنيف
  • Dans l'est du Djebel Mara (Darfour-Sud), les milices tribales nomades sont très nombreuses et continuent de patrouiller les villages abandonnés de Abu Jara et Tege.
    وفي منطقة شرق جبل مرّة (جنوب دارفور) تتواجد ميليشيا القبائل الرحل بأعداد كبيرة وتواصل دورياتها في القرى المهجورة في أبو جابرة وتيغي.
  • M. Manuel Rodriguez Cuadros*, M. Carlos Chocano Burga**, Mme Eliana Beraun, Mme Claudia Guevara De La Jara, M. Alejandro Neyra, M. Inti Cevallos Aguilar, Mme Karen Mazeyra Guillen.
    السيد مانويل رودريغس كوادروس*، السيد كارلوس شوكاو بورغا**، السيدة أليانا براون، السيدة كلوديا غيفارا دي لا جارا، السيد إليهاندرو نيرا، السيد إنتي سيفالوس أغويلار، السيدة كارين مازيرا غويلن.
  • Quatre jours plus tard, le groupe a été emmené dans les montagnes de Omm Jaras, où les chauffeurs et les assistants ont rejoint 214 prisonniers de guerre de l'armée soudanaise.
    وأفاد شهود أجرى الفريق معهم مقابلات بأن أغلبية الركاب كانوا من الأفراد العسكريين.
  • * Le présent rapport a été établi par une équipe d'évaluation indépendante composée de M. Olof Karsegard (Suède), Mme Claudia Guevara de la Jara (Mission permanente du Pérou) et M. Gonçalo Teles Gomes (Mission permanente du Portugal).
    * أعد هذا التقرير فريق تقييم مستقل يتألف من أولوف كارسيغارد (السويد)، وكلاوديا غيفارا دي لا خارا (البعثة الدائمة لبيرو)، وغونسالو تيليس غوميس (البعثة الدائمة للبرتغال).
  • Il s'agit de M. Olof Karsegard (Suède) et de deux experts qui ont apporté l'éclairage des donateurs et celui des bénéficiaires: M. Gonçalo Teles Gomes, Premier Secrétaire, Mission permanente du Portugal à Genève; et Mme Claudia Guevara de la Jara, Deuxième Secrétaire, Mission permanente du Pérou à Genève.
    وقد تألف هذا الفريق من أولوف كارسيغارد (السويد) وخبيرين يمثلان وجهات نظر الأوساط المانحة والبلدان المستفيدة وهما: غونسالو تيليس غوميس، السكرتير الأول بالبعثة الدائمة للبرتغال في جنيف؛ وكلاوديا غيفارا دي لا خارا، السكرتيرة الثانية بالبعثة الدائمة لبيرو في جنيف.
  • Les principaux intervenants ont été M. Alejandro Jara, Ambassadeur du Chili à l'OMC, M. Carlo Trojan, Ambassadeur de la Commission européenne à l'ONU et à l'OMC, M. Hardeep S. Puri, Ambassadeur de l'Inde à l'ONU, M. Ransford A. Smith, Ambassadeur de la Jamaïque à l'ONU, M. Fernando de Mateo, Ambassadeur du Mexique à l'OMC, M. Joseph Ayalogu, Ambassadeur du Nigéria à l'ONU, M. Enrique A. Manalo, Ambassadeur des Philippines à l'ONU, et M. Richard Fallon, Représentant permanent adjoint de l'Irlande à l'ONU.
    سميث. سفير جامايكا لدى الأمم المتحدة، وسعادة السيد فيرناندو دي ماثيو، سفير المكسيك لدى منظمة التجارة العالمية، وسعادة السيد جوزيف أيالوغو، سفير نيجيريا لدى الأمم المتحدة، وسعادة السيد أنريكي أ. مانالو، سفير الفلبين لدى الأمم المتحدة، والسيد ريتشارد فالون، نائب الممثل الدائم لآيرلندا لدى الأمم المتحدة.
  • M. Jarra (Gambie) appelle l'attention sur le caractère non démocratique du système financier mondial, dans lequel la participation et l'influence des pays en développement demeurent extrêmement marginaux, en dépit des incidences considérables que les décisions financières ont sur leur croissance et leur développement. Il réaffirme la nécessité d'une réforme générale du système, qui reconnaitrait clairement les buts pour lesquels les institutions financières internationales ont été créées.
    السيد جرة (غامبيا): وجّه الانتباه إلى الهيكل غير الديمقراطي للنظام المالي العالمي الذي تظل فيه مشاركة وتأثير البلدان النامية هامشية للغاية، على الرغم مما للقرارات المالية من أثر كبير على نموها وتنميتها، وكرر تأكيد الحاجة إلى إصلاح شامل للنظام، لكي يعترف اعترافا واضحا بالهدف الذي تم من أجله في الأساس إنشاء المؤسسات المالية الدولية.