Keine exakte Übersetzung gefunden für incentive

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Consolidation of share incentive scheme trusts.
    بورصة جوهانسبرغ (2004).
  • En 2005-2006, le Community Incentive Fund a financé 23 projets dans la communauté autochtone.
    وفي الفترة 2005-2006، قدم صندوق الحوافز المجتمعية منحا إلى 23 مشروعا في مجتمع الشعوب الأصلية.
  • • Angola and Alternative Incentives to Peace - (L'Angola et les mesures alternatives d'incitation à la paix) - 5 avril 2001
    • أنغولا والحوافز البديلة من أجل تحقيق السلام - 5 نيسان/أبريل 2001.
  • L'industrialisation a été stimulée par l'Industrial Incentive Act de 1954, qui donnait certains avantages aux entreprises nord-américaines implantant des usines dans l'île.
    ومما شجـع عملية التصنيع إصدار قانون الحوافز الصناعية لعام 1954، الذي منح امتيازات لشركات الولايات المتحدة التي تنشئ مصانع في الجزيرة.
  • L'industrialisation a été stimulée par l'Industrial Incentive Act de 1954, qui donnait certains avantages aux entreprises nord-américaines implantant des usines dans l'île.
    وشجع قانون الحوافز الصناعية عملية التصنيع حيث منح امتيازات لشركات الولايات المتحدة التي أقامت مصانع في الجزيرة.
  • Le représentant de Tuvalu a proposé une nouvelle méthode (Forest Retention Incentive Scheme − FRIS) fondée sur l'exécution de projets par les communautés locales.
    واقترح ممثل توفالو نهجاً جديداً للسياسات اسمه مخطط حوافز الإبقاء على الغابات وضع على أساس مشاريع نفذها المجتمعات المحلية.
  • Unsustainable use and consumption of water: Current economic structures often do not provide sufficient incentives for sustainable water production and consumption.
    الاستخدام والاستهلاك غير المستدامين للمياه: لا تقدم الهياكل الإقتصادية القائمة حوافز كافية للإنتاج والإستهلاك المستدامين للمياه.
  • En matière de prêt, l'EDB a un programme d'aide, Approved Foreign Loan Incentive (AFL), qui permet, avec un minimum de 200 000 dollars de Singapour, d'aider les sociétés à trouver plus facilement du financement extérieur pour investir.
    وفيما يتعلق بالقروض، يوفر مجلس التنمية الاقتصادية "حوافز القروض الأجنبية المعتمدة" حيث يقدم قروضاً تبلغ في حدها الأدنى 000 200 دولار سنغافوري من أجل مساعدة الشركات في تحسين قدرتها على الحصول على تمويل من الخارج لأغراض الاستثمار.
  • D'autres programmes d'IE Singapore comme l'Overseas Investment Incentive (OII) fournit une aide pendant trois ans aux sociétés locales pour les encourager à faire des investissements à l'étranger qui aient des retombées pour Singapour, par exemple le développement des activités à Singapour et la création ou l'acquisition à l'étranger de marchés capables de faire augmenter la production, les exportations et les services des entreprises singapouriennes.
    وهناك برامج أخرى تابعة لمؤسسـة IE Singapore، مثـل "برنامج حوافز الاستثمار في الخارج"، توفر دعماً لمدة ثلاث سنوات لتشجيع الشركات المحلية على القيام باستثمارات في الخارج تعود بالفائدة على سنغافورة، مثل تحسين العمليات في سنغافورة وإيجاد أسواق جديدة في الخارج، مما يزيد من إنتاجية الشركات السنغافورية ومبيعات صادراتها وخدماتها.
  • Un programme de l'EDB tel que l'Expansion Incentive for Partnerships (EIP) accorde une exonération d'impôt sur 50 % du revenu acquis à l'étranger au-dessus d'un plafond déterminé, exonération qui aide les sociétés singapouriennes à affirmer leurs compétences et à mener un volume substantiel d'activités régionales.
    وتوفر برامج مجلس التنمية الاقتصادية، مثل "برنامج حوافز التوسع لأغراض إقامة الشراكات" إعفاءً ضريبياً يُطبق على ما نسبته 50 في المائة من الإيرادات المؤهلة المحصَّلة في الخارج والتي تتجاوز مستوى محدداً مسبقاً وذلك من أجل مساعدة الشركات السنغافورية على تحسين كفاءتها وممارسة الأنشطة الإقليمية على نطاق واسع.