Keine exakte Übersetzung gefunden für firearms

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Toutes potes de l'ATF le font. (ATF = Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives)
    كل اصدقائي في اي تي اف أخذوها
  • Raylan, tu connais Keaton de l'ATF. ( bureau of alcohol, tobacco & firearms ) Content de te voir.
    ريلين " هل تعرف " كيتون " من محققي الجريمة المنظمة " - سعيد بوجودك -
  • Il y en a sur les situations de prise d'otages. (ATF = Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives)
    حسنا ، هذه الندوة حول انقاذ الرهائن
  • Du fait de cette prolifération des armes, mon gouvernement a promulgué une loi qui réglemente la détention d'armes à feu par les civils, la loi sur les armes à feu (Firearms Act).
    وبسبب ذلك الانتشار للأسلحة، سنت حكومتي قانونا ينظم ملكية المدنيين للأسلحة النارية، سمي قانون الأسلحة النارية.
  • iii) Organisé une conférence régionale intitulée “Driving change: firearms policy for safer societies” (Changer la politique des armes à feu pour bâtir des sociétés plus sûres), qui s'est tenue avant la huitième Conférence mondiale sur la prévention des traumatismes et la promotion de la sécurité;
    `3` وتنظيم مؤتمر إقليمي بشأن "السعي إلى التغيير بوضع سياسات متصلة بالأسلحة النارية لمجتمعات أكثر أمنا" (Driving change: firearms policy for safer societies)، عُقد قبل المؤتمر العالمي الثامن لمنع الإصابات وتعزيز الأمان؛
  • Dans le cadre d'un programme en trois phases, avec l'appui du Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms des États-Unis, le Nigéria a formé plus de 200 membres du personnel chargé de la sécurité des frontières aux méthodes modernes destinées à empêcher effectivement les actes de dissimulation par les trafiquants et les contrebandiers.
    ففي برنامج تدريبي على ثلاث مراحل، بدعم من مكتب الولايات المتحدة للكحول والتبغ والأسلحة النارية، دربت نيجيريا أكثر من 200 من أفراد أمن الحدود على الأساليب الحديثة لاعتراض عمليات الإخفاء التي يقوم بها المتاجرون والمهربون.
  • d) Lutte contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu. Le National Firearms Monitoring Program, créé en 1997, rassemble des données relatives aux tendances observées en ce qui concerne les infractions commises avec des armes à feu: au nombre et type d'armes à feu déclarées dans chaque état australien; nombre de personnes titulaires d'un permis les autorisant à posséder et à utiliser des armes à feu; nombre de morts et de blessés par arme à feu; et infractions liées aux armes à feu en général.
    (‌د) إجراءات مكافحة صنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة- يقوم البرنامج الوطني لرصد الأسلحة النارية، الذي أُنشئ عام 1997، بجمع البيانات ذات الصلة بأنماط الجرائم المرتبطة بالأسلحة النارية؛ وعدد الأسلحة النارية المسجلة في كل ولاية قضائية أسترالية وأنواعها؛ وعدد الأشخاص الحاصلين على رخص لحيازة الأسلحة النارية واستخدامها؛ والوفيات والإصابات الناجمة عن استخدام الأسلحة النارية؛ والجرائم المتصلة بالأسلحة النارية عموما.
  • Dans le cadre d'un programme de formation en trois étapes, avec l'appui du Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms (ATF) des États-Unis, le Nigéria a formé plus de 200 membres du personnel chargés d'assurer la sécurité des frontières aux méthodes modernes permettant de détecter les marchandises interdites que dissimulent les trafiquants et les contrebandiers et de coopérer avec la police des pays d'Afrique de l'Ouest dans le traçage de la circulation transfrontière d'armes illicites par l'intermédiaire du Bureau d'Interpol en Afrique de l'Ouest, dans lequel le Nigéria est fortement représenté.
    وفي برنامج تدريبي على ثلاث مراحل، بدعم من مكتب الولايات المتحدة للكحول والتبغ والأسلحة النارية، دربت نيجيريا أكثر من 200 فرد من أفراد أمن الحدود على الأساليب الحديثة لاعتراض عمليات الإخفاء التي يقوم بها المتاجرون والمهربون، وهي تتعاون مع الشرطة من بلدان غرب أفريقيا الأخرى في مجال تعقب حركة الأسلحة غير المشروعة عبر الحدود من خلال مكتب المنظمة الدولية للشرطة الجنائية في غرب أفريقيا، الذي تحتفظ نيجيريا فيه بتمثيل قوي.