Keine exakte Übersetzung gefunden für disposal

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Hazardous Wastes and Their Disposal
    اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بموجب مقرره 8/33، البرنامج والميزانية لفترة السنيتين 2007 - 2008، ووافق على تضمين مجال تركيز جديد لخطة استراتيجية بشأن نفايات الزئبق والاسبست.
  • Il s'agit de Lantech Waste Disposal.
    "الشركة تُدعى "لانتش للتخلص من المخلفات
  • dangereux et de leur éliminationHazardous Wastes and Their Disposal
    التخلي عن السفن على الأرض أو في الموانئ
  • A Global Overview of Residue Management, Formulation and Disposal.
    نظرة عامة على إدارة الفضلات وصياغتها والتخلص منها.
  • (f) Absence de solutions d'élimination appropriéesNo proper disposal options were available
    (و) لم تكن خيارات التخلص السليمة متوافرة.
  • Technical guidelines on disposal of bulk quantities of obsolete pesticides in developing countries. FAO, Rome.
    منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، روما.
  • Les "Technical Guidelines for the Disposal of Bulk Quantities of Obsolete Pesticides in Developing Countries" (1996) apportent des informations supplémentaires sur les solutions possibles.
    ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن النهج الممكنة في المنشـور المعنـون " Guidelines for the Disposal of Bulk Quantities of Obsolete Pesticides in Developing Countries (1996) Technical".
  • La vie utile escomptée est définie eu égard à l'ensemble des conditions ambiantes dans lesquelles peut se trouver la munition considérée, c'est-à-dire tout le cycle de vie, de la fabrication à l'utilisation ou l'élimination (Manufacture to Target or Disposal Sequence, MTDS).
    وتعرّف المدة المتوقعة للوجود في الخدمة بأنها كامل بيئة الوجود الزمني لكل كمية الصنف المعين، وتعرف بالصنع حسب الهدف أو تتابع عمليات التخلص (MTDS) أو دورة الحياة.
  • La Reference is made to ddéecision VII/, adoptéed par la by the Conféerence desof the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements à sa septième réunionof Hazardous Wastes and their Disposal at its seventh meeting, prenait note des préoccupations exprimées par un certain nombre de Parties au sujet du délaissement de navires à terre ou dans des ports.
    أعترف المقرر 7/27 الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، بما أعرب عنه عدد من الأطراف من شواغل حيال التخلي عن السفن على الأرض أو في الموانئ.
  • (e) Manque de sensibilisation du grand public et des organismes nationaux et internationaux en général aux risques présentés par l'amianteThere was a general lack of awareness about asbestos on the part of the general public and national and international bodies Beaucoup de lacunes ont été constatées aussi dans différents domaines tels que There were also shortcomings in areas including léegislation, contrôleol, échantillonnage et analysesampling and analysis, gestionmanagement, produits de remplacementalternatives, équipements de protection personnelle et élimination des déchetspersonal protective equipment and waste disposal;
    (ﻫ) كان هناك افتقار عام إلى الوعي حيال الاسبست من قبل بعض الجمهور العام والهيئات الوطنية والدولية. ووجدت مواطن قصور أيضاً في مجالات بما فيها التشريعات، والمراقبة، وأخذ العينات والتحليل، والإدارة، والبدائل والمعدات الوقائية والتخلص من النفايات؛