Keine exakte Übersetzung gefunden für chaired

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • b) Groupe de travail sur les questions budgétaires, financières et administratives, présidé par M. Working group on budget, finance and administrative matters, chaired by H.E.
    (ب) الفريق العامل المعني بمسائل الميزانية والمسائل المالية والإدارية برئاسة السيد ل.
  • Groupe de travail sur les questions concernant la politique et les programmes, présidé par M.Working group on policy and programme matters, chaired by H.E. Mr. Wojceich Jasinski (Pologneand);
    وإذْ يشير أيضاً إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/21 المعنون "السكن الملائم كمكون للحق في مستوي المعيشة اللائق" المؤرخ 16 نيسان/إبريل2004، وبصفة خاصة إلى تركيزه على أوضاع الفقراء، وكذلك النساء والأطفال، وأفراد المجموعات التي تتطلب حماية خاصة، مثل ذوي الإعاقات من الأشخاص والسكان الأصليين والأشخاص المنتمين إلى الأقليات،
  • a) Groupe de travail sur les questions concernant la politique et les programmes, présidé par M.Working group on policy and programme matters, chaired by H.E. Mr. Wojceich Jasinski (Pologneand);
    (أ) الفريق العامل المعني بمسائل السياسات والمسائل البرنامجية، برئاسة السيد ويجك ياسنكي (بولندا)؛
  • a) Groupe de travail sur les questions concernant la politique et les programmes, présidé par M.Working group on policy and programme matters, chaired by H.E. Mr. Pedro Luis Pedroso (Cuba);
    (أ) الفريق العامل المعني بمسائل السياسات والمسائل البرنامجية، برئاسة السيد بيدروا لويس بيدرسو (كوبا)؛
  • b) Groupe de travail sur les questions budgétaires, financières et administratives, présidé par M. Working group on budget, finance and administrative matters, chaired by H.E. Mr. Surendra Kumar (Indeia); and
    (ب) الفريق العامل المعني بمسائل الميزانية والمسائل المالية والإدارية، برئاسة السيد سورندرا كومار (الهند)؛
  • c) Groupe de travail sur les préparatifs de la deuxième session du Forum urbain mondial, présidé par M. Working group on the preparations for the second session of the World Urban Forum, chaired by Mr. Jonas Westerlund (Suèdeweden).
    (ج) الفريق العامل المعني بالأعمال التحضيرية للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي، برئاسة السيد جونس وسترلاند (السويد).
  • Groupe de travail sur les questions budgétaires, financières et administratives, présidé par M. Working group on budget, finance and administrative matters, chaired by H.E. Mr. Makhubela (Afrique du SudSouth Africa); and
    وإذْ يقر بأن النساء الفقيرات وأرباب الأسر الأحاديين وبخاصة الأمهات الوحيدات، والأطفال المشردين والأشخاص ذوي الإعاقات، وأفراد المجموعات المستضعفة والمحرومة هي التي تتأثر جداً بصفة خاصة من جراء الإخلاء القسري، ويؤكد على الحاجة إلى تشجيع السياسات البديلة للإخلاءات القسرية من خلال حملات عالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضرية،
  • Groupe de travail sur les questions concernant la politique et les programmes, présidé par M.Working group on policy and programme matters, chaired by H.E. Mr. Pedro Luis Pedroso (Cuba);
    يطلب إلى المديرة التنفيذية عند وضع وتنفيذ السياسات الجنسانية لموئل الأمم المتحدة أن تدمج حماية أفراد المجموعات المستضعفة والمحرومة في جميع أنشطة موئل الأمم المتحدة، بما في ذلك في الحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضرية وفي مشروعات ترقية الأحياء الفقيرة؛
  • Groupe de travail sur les questions budgétaires, financières et administratives, présidé par M. Working group on budget, finance and administrative matters, chaired by H.E. Mr. Surendra Kumar (Indeia); and
    يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية، من خلال التشاور مع الحكومات، أن تضع أو أن تعزز الآليات إذا كانت موجودة، والخاصة برصد تأثيرات سياسات وبرامج المستوطنات البشرية على حياة وعمل السكان المحرومين في المدن بما في ذلك أولئك الموجودين داخل مناطق الدخل المنخفض أو الأحياء الفقيرة، ولتعزيز شبكات الأشخاص المعرضين والمحرومين والمنظمات الأخرى الناشطة في هذا المجال؛
  • Groupe de travail sur les préparatifs de la deuxième session du Forum urbain mondial, présidé par M. Working group on the preparations for the second session of the World Urban Forum, chaired by Mr. Jonas Westerlund (Suèdeweden).
    يشجع الحكومات على اتباع سياسات مناسبة وخلق آليات وتوزيع موارد مناسبة للتصدي للمشاكل الاجتماعية التي تنتج عن الافتقار إلى المأوى الملائم، مثل العنف الأسري والتمييز، وانحراف الأحداث والجريمة؛