Keine exakte Übersetzung gefunden für atto

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch atto

Französisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Osman Ali Atto serait aussi impliqué dans les enlèvements.
    ويزعم أيضا أن عثمان على عتو ضالع في عمليات الاختطاف.
  • Trente autres parlementaires, dont Mohamed Kanyare Afrah, Muse Sudi Yalahow et Osman Ali Atto, tous ministres du Gouvernement fédéral de transition, ont quitté peu après Nairobi pour Mogadishu.
    وبعد ذلك بقليل، غادر نيروبي إلى مقديشو 30 عضوا إضافيا من أعضاء البرلمان، من بينهم محمد أفرح قنيار، وموسى سودي يالاهو، وعثمان علي عطو، وهم جميعا من وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية.
  • Parmi les chefs de guerre qui seraient impliqués dans ce trafic on compte Mohamed Qanyare Afrah, Hassan Mohamed Nur Shatigadud, Osman Hassan Ali Atto et Mohammed Said Hersi Morgan.
    ومن أمراء الحرب الذين يقال إنهم متورطون في هذه التجارة محمد كانياري أفراح وحسن محمد نور شاتيغادود، وعثمان حسن علي عطو، ومحمد سعيد هيرسي مرجان.
  • Les rapports de ces groupes de travail, y compris des projets de résolutions, ont été présentés à la seizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 14 mars RThe reports of these wWorking gGroups, including draft resolutions, were presented atto the sixteenth16th regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives, to UN-HABITAT on 14 March 2005 (HSP/CPR/20/3/Add.1).
    وقدمت تقارير هذه الأفرقة العاملة بما في ذلك مشاريع القرارات أثناء الاجتماع العادي السادس عشر للجنة الممثلين الدائمين في 14 آذار/مارس 2005 (HSP/CRP/20/3/Add.1).
  • Les deux contingents étaient équipés de « technicals ». Le samedi 14 mai, Habsade a reçu une cargaison d'armes transportée par camion, qui lui avait été envoyée de Mogadishu par Muse Suudi, Mohamed Qanyare Afrah, Osman Hassan Ali Atto et Abdirashid Ilqeyte (homme d'affaires).
    وفي يوم السبت، 14 أيار/مايو، تلقى حبسادي شحنة أسلحة تم نقلها بشاحنة لموسى سودي ومحمد قنياري أفرح وعثمان حسن على عاطو وعبد الرشيد القيتي (رجل أعمال) من مقديشيو.
  • Les rapports de ces groupes de travail, y compris des projets de résolutions, ont été présentés à la seizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 14 mars RThe reports of these wWorking gGroups, including draft resolutions, were presented atto the sixteenth16th regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives, to UN-HABITAT on 14 March 2005 (HSP/CPR/20/3/Add.1).
    يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تدرج تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في تقريرها المرحلي المقدم إلى مجلس الإدارة أثناء دورته الحادية والعشرين.
  • Les acheteurs en ont été les suivants : le cheik Yusuf Indohaadde, qui a acheté le 23 mai 2005 28 AK-47, 3 mortiers de 120 millimètres, 2 B-10, 11 RPG-2 et diverses munitions; Muse Suudi, qui a acheté le 25 mai 2005 50 AK-47, des chargeurs pour AK-47, des caisses de munitions, des bandes-chargeurs vides pour PKM, des cartouchières pour ses miliciens et divers types de munitions; Qanyare, qui a acheté le 25 mai 2005 50 AK-47, 4 PKM, des munitions pour armes légères, mortier et Zu-23, des chargeurs pour AK-47 et des bandes-chargeurs vides pour PKM; Atto, qui a acheté le 25 mai 2005 4 mortiers de 120 millimètres et 120 obus; et Habsade, qui a acheté le 26 mai 2005 50 AK-47 et divers types de munitions par l'intermédiaire du représentant d'Indohaadde sur le marché de Bakaraaha (voir aussi l'annexe I).
    وكان من بين المشترين الأشخاص التالية أسماؤهم: الشيخ يوسف إندوهادي الذي قام في 23 أيار/مايو 2005 بشراء 28 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 3 مدافع هاون عيار 120 مم ومدفعين مضادين للطائرات بماسورة واحدة من طراز Dhuunshilke وقطعتي سلاح مضاد للدبابات من طراز B-10 و 11 قاذفة صواريخ من طراز RPG-2 ومجموعة متنوعة من الذخيرة؛ وموسى سودي، الذي قام في 25 أيار/مايو 2005، بشراء 50 بندقية هجومية من طراز AK-47 وخزنات ذخيرة لهذا النوع من البنادق وصناديق ذخيرة وأحزمة فارغة للمدافع الرشاشة من طراز PKM وأحزمة لرجال الميليشيا ومجموعة متنوعة من الذخيرة؛ وقنياري الذي قام في 25 أيار/مايو 2005 بشراء 50 بندقية هجومية من طراز AK-47 و 4 مدافع رشاشة من طراز PKM وذخيرة للأسلحة الصغيرة ومدافع الهاون والمدافع المضادة للطائرات من طراز Zu-23، وخزنات للبنادق الهجومية من طراز AK-47 وأحزمة ذخيرة فارغة للمدافع الرشاشة من طراز PKM؛ وعاطو الذي قام في 25 أيار/مايو 2005 بشراء 4 مدافع هاون عيار 120 مم و 120 طلقة لهذه المدافع؛ وحبسادي الذي قام في 26 أيار/مايو 2005 بشراء 50 بندقية هجومية من طراز AK-47 ومجموعة متنوعة من الذخيرة، عن طريق ممثل إندوهادي في سوق بكارا للأسلحة (انظر المرفق الأول).