Keine exakte Übersetzung gefunden für Recht


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • v. Adriafil Commerciale S.r.l., Bundesgericht (Suisse), 15 septembre 2000, sur l'Internet à l'adresse http://www.bger.ch/fr/index/jurisdiction/jurisdiction-inherit-template/jurisdiction-recht/jurisdiction-recht-urteile2000.htm.
    ضد Adriafil Commerciale S.r.l.، Bundesgericht، سويسرا، 15 أيلول/سبتمبر 2000، متاح على الانترنت في الموقع http://www.bger.ch/fr/index/jurisdiction/jurisdiction-inherit-template/ jurisdiction-recht/jurisdiction-recht-urteile2000.htm.
  • Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg, Allemagne
    المنظمة البحرية الدولية، لندن
  • Walther-Schücking-Institut für Internationales Recht an der Universität Kiel, Kiel, Allemagne
    مجلة البحار، (مير) هامبورغ، ألمانيا
  • Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg (Allemagne)
    معهد ماكس - بلانك للقانون المقارن العام والقانون الدولي، هايدلبرغ، ألمانيا
  • Walther-Schücking-Institut für Internationales Recht de l'Université de Kiel, Kiel (Allemagne)
    معهد فالتر - شوكينغ للقانون الدولي في جامعة كيل، كيل، ألمانيا
  • Depuis 1997 Membre du Bureau de l'Association internationale du droit pénal (Nederlandse Vereniging voor Internationaal Recht)
    عضو مجلس رابطة القانون الدولي الهولندية؛
  • Oberlandesgericht München, Allemagne, 3 décembre 1999, Recht der Internationalen Wirtschaft 2000, 712.
    المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا ، 3 كانون الأول / ديسمبر ،1999 Recht der Internationalen Wirtschaft ،2000 ، 712 .
  • Oberlandesgericht München, Allemagne, 3 décembre 1999, Recht der Internationalen Wirtschaft 2000, 712.
    المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا ، 3 كانون الأول / ديسمبر 1999، Recht der Innternationalen Wirtschaft ،2000 ، 712.
  • Corte di Cassazione, Italie, 10 mars 2000, Recht der Internationalen Wirtschaft 2001, 308.
    محكمة النقض، ايطاليا ، 10 آذار/ مارس 2000، Recht der Innternationalen Wirtschaft، 2001 ، 308.
  • Voir, par exemple, en Allemagne, Gesetz zur Regelung des Rechts der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGBG) [Loi sur les conditions contractuelles déloyales].
    انظر مثلاً، Gesetz zur Regelung des Rechts der Allgemeinen Geschäftsbedingungen [قانون شروط العقود غير العادلة الألمانيّ].