Keine exakte Übersetzung gefunden für PDLS

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Pieds dans le sable -> PDLS
    ....أصابع في الر ...أ ص أ
  • La coalition nationale des femmes contre le sida impulsée par des femmes ministres en Éthiopie a été un résultat direct du programme de développement local (PDL).
    وكان التحالف النسائي الوطني لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز برئاسة وزيرات في إثيوبيا نتيجة مباشرة للبرنامج الإنمائي المحلي.
  • De tels fonds de développement local sont directement gérés par les populations auxquelles on espère ainsi donner davantage de pouvoir. Cette gestion fait partie intégrante des Projets de développement local (PDL) qui voient les populations locales, mues par une vision commune de leur avenir, décider de planifier leur développement socioéconomique et d'accorder la priorité à certains besoins concomitants dans la gestion de leurs ressources naturelles. Elles tentent également de mobiliser les ressources requises pour l'application des instruments de planification du développement en découlant et justement connus sous le nom de PDL.
    تُقدم هذه الأموال لكي تدار من قبل السكان الذين جرى تمكينهم، كجزء أساسي من مشاريع التنمية المحلية، حيث تقرر المجتمعات المحلية، في إطار رؤيتها المشتركة لمستقبلها، التخطيط لتنميتها الاجتماعية والاقتصادي، وتضع الأولويات بالنسبة لاحتياجاتها في ادارة مواردها الطبيعية وتحاول تعبئة المواد المطلوبة لتنفيذ أدوات التخطيط التنموي الناتجة والمعروفة بخطط التنمية المحلية.
  • Son efficacité tient à son mandat qui est de fournir un investissement en capital de petite taille financé au moyen de dons, à ses compétences techniques hautement qualifiées et à une approche bien établie - le programme de développement local (PDL) distinctif.
    وتنبع فعالية الصندوق من ولايته المتعلقة بالاستثمار في المشاريع الإنتاجية الصغيرة الحجم الممولة من المنح وأيضا من خبرته الفنية الكبيرة ومن نهج مجرب ألا وهو برنامج التنمية المحلية الذي يحمل بصمته.
  • C'est ainsi que, se fondant sur l'approche PDL, il a récemment commencé à expérimenter des stratégies visant à promouvoir le développement économique et la gestion de l'environnement au niveau local et étudie la possibilité de recourir aux technologies de l'information et de la communication pour appuyer le développement local.
    فعلى سبيل المثال، شرع الصندوق مؤخرا في اختبار استراتيجيات تهدف إلى النهوض بالتنمية الاقتصادية المحلية والإدارة البيئية المحلية مهتديا في ذلك بنهج برامج التنمية المحلية كما أنه يستكشف إمكانية دفع عجلة استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دعما للتنمية المحلية.
  • Des projets similaires dirigés par les communautés locales ont été mis en œuvre depuis plusieurs décennies dans le pays. Parmi les plus importants, le Programme national de gestion des terroirs (PNGT), les différents Programmes de développement rural integré (PDRI) et les Programmes de développement local (PDL) conduits dans plusieurs provinces ou groupes de provinces. N'oublions pas le Programme Sahel Burkinabé (PSB), le Projet d'aménagement des terroirs et conservation des ressources naturelles dans le plateau central (PATECORE) et la liste continue.
    ما زالت مشاريع المجتمعات المحلية تُنفَّذ في البلاد منذ عقود، وفيها مشاريع رئيسية مثل "البرنامج الوطني لإدارة المناطق المحلية"، وسلسلة "برامج التنمية الريفية المتكاملة"، و"برنامج الساحل البوركيني"، ومشروع "إعادة تأهيل الأراضي والمحافظة على الموارد الطبيعية في السهل الداخلي"، وغيرها.
  • L'approche « PDL » (fondée sur les responsabilités politiques et budgétaires multisectorielles des autorités locales) a des avantages spécifiques - s'agissant de la durabilité et de la coordination multisectorielle par exemple - sur les deux autres principales approches appliquées par les donateurs et les gouvernements, à savoir l'approche de développement communautaire (fondée sur les priorités et préférences des populations locales) et l'approche de développement sectoriel (se fondant sur les politiques sectorielles nationales).
    ويتسم نهج برامج التنمية المحلية (القائم على إسناد مسؤوليات سياسية ومالية في قطاعات متعددة إلى السلطات المحلية) بمزايا محددة - مثلا من حيث القابلية للاستدامة والتنسيق بين قطاعات متعددة - يتفوق بها على النهجين الرئيسيين الآخرين اللذين تتبعهما الجهات المانحة والحكومات أي نهج التنمية المجتمعية (القائم على أولويات وأفضليات السكان المحليين) ونهج التنمية القطاعية اللامركزية (القائم على السياسات القطاعية الوطنية).