Keine exakte Übersetzung gefunden für Newa

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • La même tendance s'observe dans le rapport sur le développement humain de 1998 : les données sur la proportion en dessous du seuil de pauvreté situent le groupe des peuples autochtones et tribaux au-dessus (les Newar avec 25 %) et en dessous (les Limbu avec 71 %).
    ويمكن رؤية مثل هذا التوجه في تقرير التنمية البشرية لعام 1998: تبيّن البيانات عن النسبة دوم حد الفقر أن فئة الشعوب الأصلية والقبلية التي تأتي في المقدمة (هي نيوار بنسبة 25 في المائة) وأن الفئة التي تأتي في المؤخرة (هي ليمبو بنسبة 71 في المائة).
  • À la 8e séance, qui s'est tenue le 20 mai et a été consacrée au point 3 b) de l'ordre du jour, intitulé « Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement : Assurer l'éducation primaire pour tous », des déclarations et des observations ont été faites par les représentants des organisations, institutions spécialisées et États Membres ci-après : Joham - India, Confédération indienne des peuples autochtones et tribaux (Inde), Indonésie, Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo, Mexique, Association nationale indigène salvadorienne, Banque mondiale, Organisation autochtone Aymara « Taypi Ceqe », United Association of Khmer Kampuchea-Krom Budhist Monks, Conseil indien de l'Amérique du Sud, Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People, North American Caucus, International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network, Conseil œcuménique des Églises, FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Pérou), Organisations autochtones du Chili, Corporación de Mujeres Mapuche « Aukinko Zomo » et Caucus of African Indigenous People.
    وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 أيار/مايو، بشأن الغاية 2 من الغايات الإنمائية للألفية: البند 3 (ب) تحقيق تعميم التعليم الابتدائي وجرى الإدلاء ببيانات وتعليقات من جانب ممثلي المنظمات والوكالات المتخصصة والدول التالية الأعضاء: جوهام - الهند Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples(India),Indonesia,Yamassee Native Americans She-Clan,Guyana,Newa Day Darbo,Mexico, Asociacion Nacional Indigena Salvadoreña (ANIS),World Bank, Organizacion Indigena Aymara “Taypi Ceqe”,United Association of Khmer Kampuchea Krom Budhist Monks, Consejo Indio de Sud America,Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People (MOSOP), North American Caucus,International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network,World Council of Churches,FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association,Pueblo Kechua de Tauria (Peru),Indigenous organisations from Chile, Corporacion de Mujeres Mapuche “Aukinko Zomo”, and the Caucus of African Indigenous People.
  • À la 8e séance, qui s'est tenue le 20 mai et a été consacrée au point 3 b) de l'ordre du jour, intitulé « Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement : Assurer l'éducation primaire pour tous », des déclarations et des observations ont été faites par les représentants des organisations, institutions spécialisées et États Membres ci-après : Joham - India, Confédération indienne des peuples autochtones et tribaux (Inde), Indonésie, Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo, Mexique, Association nationale indigène salvadorienne, Banque mondiale, Organisation autochtone Aymara « Taypi Ceqe », United Association of Khmer Kampuchea-Krom Budhist Monks, Conseil indien de l'Amérique du Sud, Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People, North American Caucus, International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network, Conseil œcuménique des Églises, FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Pérou), Organisations autochtones du Chili, Corporación de Mujeres Mapuche « Aukinko Zomo » et Caucus of African Indigenous People.
    وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 أيار/مايو، بشأن الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: البند 3 (ب) تحقيق تعميم التعليم الابتدائي وجرى الإدلاء ببيانات وتعليقات من جانب ممثلي المنظمات والوكالات المتخصصة والدول التالية الأعضاء: Joham-India, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (India), Indonesia,Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo,Mexico, Asociacion Nacional Indigena Salvadoreña (ANIS),World Bank, Organizacion Indigena Aymara “Taypi Ceqe”,United Association of Khmer Kampuchea Krom Budhist Monks, Consejo Indio de Sud America,Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People (MOSOP), North American Caucus,International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network,World Council of Churches,FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Peru),Indigenous organisations from Chile, Corporacion de Mujeres Mapuche “Aukinko Zomo”, and the Caucus of African Indigenous People.