Keine exakte Übersetzung gefunden für Koto

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Cam serait interprété par Yaphet Kotto,
    سيقوم " يافت كوتو " بدور كام الذي محتمل أن تتذكره
  • Dans les préfectures nord-est de Vakaga, Bamingui-Bangoran et Haute-Kotto, le nombre de personnes déplacées qui était de 65 000 est aujourd'hui tombé à 45 000.
    ويبلغ الآن عدد المشردين داخليا في مقاطعات فاكاغا وبامينغي - بانغوران وكوتو العليا في الشمال الشرقي حوالي 000 45 شخص، مقابل 000 65 شخص في السابق.
  • Entre juillet et septembre 2007, environ 80 combattants Tora bora (rebelles du Darfour) qui seraient venus du Darfour ont été désarmés à Sam Ouandja située dans la préfecture de Haute Kotto en République centrafricaine.
    وقد تم خلال الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر 2007 في بلدة سام وانجا بمقاطعة كوتو العليا بجمهورية أفريقيا الوسطى نزع سلاح نحو 80 من محاربي تورا بورا (متمردي دارفور) الذين يعتقد أنهم قد قدموا من دارفور.
  • e) Atelier national sur la mise en œuvre de la Convention de Bâle, Kotor (Serbie et Monténégro), 26 et 27 mars 2004, organisé par le Centre régional pour l'environnement de l'Europe centrale et orientale;
    (ﻫ) حلقة عمل وطنية لتنفيذ اتفاقية بازل، كوتور، الصرب والجبل الأسود، 26 - 27 آذار/مارس 2004. نظمها المركز البيئي الإقليمي لوسط وشرق أوروبا؛
  • La zone d'opérations de la Mission comprendrait l'est du Tchad, plus précisément les régions du Wadi Fira, du Ouaddaï et du Salamat et le département d'Ennedi Est, et le nord-est de la République centrafricaine, à savoir la préfecture de Vakaga et les parties de la préfecture de Haute-Kotto qui jouxtent le Soudan.
    ستكون منطقة عمليات البعثة في شرق تشاد، وبالتحديد في أقاليم وادي فيرا، وودّاي، وسلمات، ومنطقة إنّدي الشرقية؛ وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى، بما في ذلك محافظة فاكاغا ومناطق محافظة كوتو العليا المحاذية للحدود مع السودان.
  • La zone d'opérations de la mission comprendrait l'est du Tchad, plus précisément le département de l'Ennedi Est, les régions du Wadi Fira, du Ouaddaï et du Salamat ainsi que le nord-est de la République centrafricaine, à savoir la préfecture de Vakaga et le nord-est de la préfecture de Haute-Kotto.
    ستتمثل منطقة عمليات البعثة في شرق تشاد، وتحديدا لإقليم إينيدي الشرقية، ومناطق وادي فيرا، ووَدّاي، وسَلَمات؛ وفي شمال شرقي جمهورية أفريقيا الوسطى، بما في ذلك مقاطعة فاكاغا والجزء الشمالي الشرقي لمقاطعة كوتو العليا.
  • Les éditeurs ci-après sont également actifs : Besjeda, Zadužbina Petar Kočić, Književna zajednica Vaso Pelagić, Art-print, Gradif, la Bibliothèque nationale et universitaire de la Republika Srpska, l'Association des personnes souffrant de dystrophie, l'Association des auteurs de la Srpska - branche de Banja Luka, Media-Prelom, la ville de Banja Luka (librairie "Baština"), Slovo, Bina et quelques autres petits éditeurs de Banja Luka, Grafomark de Laktaši, Književna zajednica Jovan Dučić de Trebinje, l'antenne de l'Association des auteurs de Srpska de Srpsko Sarajevo, l'Association serbe culturelle et artistique Prosvjeta (siège et bureaux municipaux à Teslić, Bijeljina, Gradiška, Bileća, Gacko, Kotor Varoš et autres), et les universités de Srpsko Sarajevo et de Banja Luka, ainsi que leurs diverses facultés.
    وتعمل الهيئات التالية في قطاع النشر: Besjeda، وZadužbina Petar Kočić، و Književna zajednica Vaso Pelagić، وArt-print، وGradif، والمكتبة الوطنية والجامعية لجمهورية صربسكا، ورابطة مرضى الهزال، ورابطة مؤلفي صربسكا - فرع بانيا لوكا، وMedia-Prelom، مدينة بانيا لوكا (مكتبة "باشتينا")، و BinaوSlovo، وبعض صغار الناشرين من بانيا لوكا، ثم Grafomark من لاكتاشي، وKnjiževna zajednica Jovan Dučić من تريبينيه، وفرع رابطة كتّاب صربسكا في صربسكو ساراييفو، ومشروع الجمعية الصربية للثقافة والفنون "Prosvjeta" (المقر والمجالس البلدية في تسليتش، وبييليينا، وغراديشكا، وييليتسا، وغاكو، وكوتور فاروش وغيرها من الأماكن)، والجامعات في صربسكو ساراييفو وبانيا لوكا، وفرادى كلياتها.