Keine exakte Übersetzung gefunden für Hz

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Électricité: 220 V, 50 Hz
    الكهرباء: 220 فولت، 50 هرتز
  • Dr Bishop, on est à 6 Hz.
    .لا أظنّ أنّ هذا الشعور يعجبني
  • Full HD, 1080p, 240 Hz, TruMotion, sans fil...
    صورة عالية الوضوع بدقّة عرض 1080 وسرعة معالجة 240 ذبذبة لكل ثانية
  • a) Deux accéléromètres à plage d'amplitude minimale de 200 g, ayant une limite de fréquence inférieure maximale de 1 Hz et une limite de fréquence supérieure minimale de 3 000 Hz.
    (أ) مقياسان للتسارع لا تقل سعة قياسهما عن 200ج، ولا يتجاوز حد ترددهما الأدنى 1 هرتز ولا يقل حد ترددهما الأعلى عن 000 3 هرتز.
  • c) Un système d'acquisition des données analogique-numérique capable d'enregistrer les perturbations causées par le choc sous forme d'un historique de l'accélération en fonction du temps (historique accélération-temps) pour une fréquence d'échantillonnage minimale de 1 000 Hz.
    (ج) نظام لتحصيل البيانات من البيانات التناظرية إلى البيانات الرقمية قادر على تسجيل الاضطرابات الناجمة عن الصدم في شكل سجل للتسارع المرتبط بالزمن بعينة تردد لا تقل عن 000 1 هرتز.
  • Le système d'acquisition des données doit comprendre un filtre passe-bas antirepliement à fréquence de coude réglée au minimum de 200 Hz et au maximum à 20 % du taux d'échantillonnage et ayant une perte de décroissance de 40 dB/octave;
    ويجب أن يتضمن نظام تحصيل البيانات مرشح ترددات منخفضة متناظر لتسوية التعرجات مع تحديد تردد الزوايا في 200 هرتز كحد أدنى و20 في المائة من معدل أخذ العينات كحد أقصى، ومعدل تفريغ لا يقل عن 40 ديسيبل عن كل طبقة صوتية؛
  • iii) L'analyse doit porter sur la plage de fréquences de 2 à 100 Hz et les points de la courbe de réponse aux chocs doivent être calculés à des points de coupure au minimum de 1/30 d'octave.
    `3` يجب أن يتجاوز التحليل مدى الترددات الذي يتراوح بين 2 و100 هرتز، كما يجب أن يتم حساب نقاط منحنى ردود الفعل على الصدمات في إطار 30 نقطة انقطاع التردد عن كل قطعة صوتية.
  • 41.3.4.4 Produire un impact (voir 41.3.2) de manière que, pour un impact unique, la courbe du spectre de réponse aux chocs (SRC, voir 41.3.5.1) d'essai aux deux pièces de coin soit égale ou supérieure au SRC minimal indiqué à la figure 1 pour toutes les fréquences se trouvant entre 3 et 100 Hz.
    4-4 يجب إحداث صدم (انظر 41-3-2)، بحيث يساوي منحنى طيف ردود الفعل على الصدمات المختبَر عند قطعتي الزوايا في الطرف المعرض للصدم، بالنسبة إلى صدمة واحدة، أو يتجاوز منحنى طيف ردود الفعل على الصدمات الأدنى المبين في الشكل 1 بالنسبة إلى جميع الترددات المتراوحة بين 3 هرتز و100 هرتز.