Keine exakte Übersetzung gefunden für Dritter


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • L'Office des Nations Unies à Genève a récemment réussi à relier e-Meets et e-DRITS, ce qui représente aussi un pas dans la bonne direction.
    كما أن النجاح الذي أحرزه مؤخرا مكتب الأمم المتحدة في جنيف في إقامة صلة عمل بين النظام المحوسب للاجتماعات والنظام الإلكتروني لتسجيل الوثائق والمعلومات المتعلقة بها وتتبعها هو أيضا خطوة في هذا الاتجاه.
  • En outre, l'auteur s'est prévalu de la demande de clémence aux termes de l'article 690 du Code criminel après avoir épuisé les drits d'appel et prétendu que le procès n'était pas équitable au regard en particulier du paragraphe 3 b) de l'article 14.
    وتبين بالإضافة إلى ذلك أن صاحب البلاغ قدم طلباً بالرأفة بموجب المادة 690 من القانون الجنائي بعد أن استنفد حقوقه في استئناف القضية، وزعم أن المحاكمة لم تكن عادلة، ولا سيما بموجب الفقرة 3(ب) من المادة 14.
  • La Bibliothèque Dag Hammarskjöld collabore actuellement avec le Département pour normaliser les cotes de documents dans les différents systèmes électroniques (Système informatisé de suivi de la production documentaire (DRITS), Sédoc et Système d'information bibliographique de l'ONU), et pour faire en sorte que les titres soient stockés dans les six langues officielles dans ces bases de données.
    وتتعاون مكتبة داغ همرشولد حاليا مع الإدارة لتوحيد رموز الوثائق في مختلف النظم الإلكترونية (نظام التسجيل الالكتروني للوثائق والمعلومات وتعقبها ونظام الوثائق الرسمية ونظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية)، وكذلك لوضع تدابير لتوفير العناوين باللغات الرسمية الست في قواعد البيانات هذه.
  • Il faudrait combiner les rapports sur l'exécution du programme et l'exécution du budget et établir des liens entre les différentes bases de données (Système intégré de gestion, Système d'information budgétaire, E-drits, E-meets, etc.) afin d'éviter de saisir des données en double et de faciliter la circulation automatique des informations sur les programmes et le budget, y compris celles nécessaires au calcul des coûts de revient.
    ذلك أن هناك حاجة إلى تحقيق التكامل بين التقرير عن برامج المنظمة والتقارير عن أدائها المالي وإلى إقامة صلات بين مختلف قواعد البيانات فيها، من مثل نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ومصرف التسويات الدولية والنظام الإلكتروني لتسجيل الوثائق والمعلومات المتعلقة بها وتتبعها، والنظام الإلكتروني للاجتماعات، تجنبا لتكرار إدخال البيانات وتيسيرا للتدفق التلقائي للمعلومات البرنامجية والمالية، بما فيها حساب التكاليف.