Keine exakte Übersetzung gefunden für Arctic

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • 101 Arctic :
    آركتيك 101 :
  • Bleu arctic...
    القطب الشمالي الازرق
  • Impacts of a Warming Arctic: Arctic Climate Impact Assessment, Cambridge University Press, novembre 2004.
    (49) mpacts of a Warming Arctic: Arctic ClimateImpact assessment, Cambridge University Press, November 2004 (آثار احترار أنتاركتيكا: تقييم أثر المناخ في المنطقة القطبية الشمالية).
  • Au temple baptiste de Shiloh, sur Arctic Avenue.
    .معمداني في المنطقة الشمالية
  • - Jed Eubanks, Arctic cargo. - A quelle distance est la station?
    كيف حال بالضائع؟ - كم تتبقي منا المسافة إلي المحطة؟ -
  • Youth supplement to the Indigenous Peoples World Living Arctic magazine No 13 » par et pour les jeunes.
    وتمخض ذلك عن ظهور مجلة “The Indigenous Peoples Youth World وهــــي ملحق لمجلة Indigenous Peoples World Living Arctic magazine # 13” التي تهتم بالشباب ويحررها الشباب.
  • Selon le rapport intitulé « Impacts of a Warming Arctic », le climat de l'Arctique s'est réchauffé rapidement, à un rythme qui est presque le double de celui du reste du monde au cours des deux dernières décennies.
    وفقا لما ورد في التقرير المعنون ”آثار احترار المناطق القطبية الشمالية“(49)، يشهد المناخ في المناطق القطبية الشمالية احترارا سريعا، حيث يحدث ذلك بمعدل يقارب ضعف معدل احترار بقية العالم خلال العقدين الماضيين.
  • Agence européenne pour l'environnement, Arctic environment: European perspectives, 2e éd., 2004; G. Matishov et al., Barents Sea, Global International Waters Assessment, Regional assessment 11, Université de Kalmar (Kalmar, Suède), août 2004; PNUE, Global Environmental Outlook-3, Fact sheet : the Polar regions, disponible à l'adresse : .
    (50) وكالة البيئة الأوروبية، Arctic environment: European perspectives, 2nd edition, 2004; G. Mastisho and others. بحر بارينتس، التقييم العالمي للمياه الدولية، التقييم الإقليمي 11، جامعة كالمار، كالمار، السويد، آب/أغسطس 2004؛ برنامج الأمم المتحدة للبيئة، التوقعات البيئية العالمية-3، صحيفة وقائع: المناطق القطبية، ويمكن الاطلاع عليها في الموقع www.unep.org/GEO.
  • Des fusées scientifiques sont lancées de la base de lancement de Andøya, et l'observatoire ALOMAR (Arctic Lidar Observatory for Middle Atmosphere Research) utilise des radars de détection et de télémétrie par la lumière (lidars) pour étudier la moyenne et la haute atmosphère.
    وفي قاعدة "أندويا" لإطلاق الصواريخ، تُطلق الصواريخ العلمية ويَستخدم مرفق مرصد ليدار الدولي للقطب الشمالي الخاص برصد الغلاف الجوي الأوسط (ALOMAR) كشف المدى وتحديده بالضوء (lidars) لدراسة الغلاف الجوي الأوسط والعلوي.
  • Il a déjà alloué des ressources à la Base de données sur les ressources mondiales à Arendal pour des projets relatifs à la santé et à l'environnement en Russie arctique et pour le projet Vital Arctic Graphics, qui examinera les perspectives des peuples autochtones.
    وقد خصص برنامج البيئة بالفعل أموالا لمشاريع مركز قاعدة البيانات المتكاملة العالمية والإقليمية - في أرندال المتعلقة بالصحة والبيئة في المنطقة القطبية من روسيا ومن أجل مشروع الرسوم البيانية الحيوية للمنطقة القطبية المعتزم تنفيذه، والذي سينظر في إطاره في منظورات الشعوب الأصلية.