Keine exakte Übersetzung gefunden für رُوجِعَ


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رُوجِعَ

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • The draft Order was subsequently reviewed and was enacted in 1999.
    ومن ثم روجع مشروع الأمر وسُنّ عام 1999.
  • Subsequently, that forecast had been revised upwards, to $605 million.
    وروجع هذا المبلغ لاحقا ورفعت قيمته إلى 605 ملايين دولار.
  • All audit assignments included a review of the internal controls of the areas being audited.
    فجميع مهام المراجعة تشمل مراجعة للضوابط الداخلية في المجالات التي روجع أداؤها.
  • The country's administrative organization has been revised and the government has initiated a policy of decentralization.
    وقد روجع التنظيم الإداري للبلد، وشرعت الحكومة في تنفيذ سياسة اللامركزية.
  • The number of people in need of emergency water supplies has been revised upward from the originally estimated 2.7 million to 4.2 million.
    وروجع عدد الأشخاص المحتاجين إلى إمدادات المياه الطارئة بزيادته حيث انتقــــل مما تقديره 2.7 مليون شخص إلى 4.2 مليون شخص.
  • Account should be taken in that context, of the fact that the CPC has recently been revised and implementation issues are still emerging.
    ويتعين في هذا السياق مراعاة أن التصنيف المركزي للمنتجات قد روجع مؤخرا وأن قضايا التنفيذ لا تزال آخذة في الظهور.
  • For this report, approximately 1,000 category “C” claims were reviewed in response to requests presented to the Commission by submitting Governments.
    وبالنسبة لهذا التقرير، روجع نحو 000 1 مطالبة من الفئة "جيم" استجابة لطلبات قدمتها الحكومات إلى اللجنة.
  • 8 United Nations Press Release, 30 June 2003, available at http://www.unhchr.ch/huricane/huricane.nsf/view01/F1A1ADCDFDCA24DEC1256D550031E966?opendocument (last check on 30 June 2003).
    نشرة صحفية صادرة عن الأمم المتحدة بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2003 وموجودة على: http://www.unhchr.ch/huricane/huricane.nsf/view01/F1A1ADCDFDCA24DEC1256D5500631E966?opendocument (روجع آخر مرة يوم 30 حزيران/يونيه 2003).
  • Satisfactory and unsatisfactory risk management ratings are more likely to be determined not by the specific number of medium- and high-risk observations but rather by the number of observations received in an audited area.
    الأرجح ألا تتحدد درجات التقييم المرضية وغير المرضية لإدارة المخاطر بالعدد المعين من الملاحظات المتوسطة والعالية الخطورة، بل بعدد الملاحظات التي يتم تبينها في المجال الذي روجع.
  • In this way, one can calculate the proportion of applicants who are eventually recognized as refugees, whether they are recognized immediately or only after an initially negative decision has been overturned later on.
    ويمكن بهذه الطريقة حساب نسبة طالبي اللجوء الذين يُعترف لهم بمركز اللاجئين في نهاية الأمر، سواء بصفة مباشرة أو بصفة غير مباشرة بعد قرار أول سلبي روجع لاحقا.