Keine exakte Übersetzung gefunden für بوميرانيا

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • The NPD is represented in two Land parliaments (Saxony and Mecklenburg-Western Pomerania).
    وهذا الحزب ممثل في برلمانين من برلمانات المقاطعات (سكسونيا ومكلنبورغ - بوميرانيا الغربية).
  • (a) Seminar: “Maritime safety — current problems of use of the Baltic Sea”, 22 and 23 April 2004, organized by the Governments of the Free and Hanseatic City of Hamburg, Schleswig-Holstein and Mecklenburg-Western Pomerania;
    (أ) حلقة دراسية: ”السلامة البحرية - المشكلات الحالية لاستخدام بحر البلطيق“، 22 و 23 نيسان/أبريل 2004، نظمتها حكومات مدينة هامبورغ الهانزية الحرة، وشلسويغ - هولشتاين، وبوميرانيا غرب - ميكلنبيرغ؛
  • The Federal Republic of Germany is a federal State consisting of 16 Länder: Baden-Württemberg, Bavaria, Berlin, Brandenburg, Bremen, Hamburg, Hesse, Mecklenburg-Western Pomerania, Lower Saxony, North-Rhine/Westphalia, Rhineland-Palatinate, the Saarland, Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia.
    إن جمهورية ألمانيا الاتحادية هي دولة فيدرالية مؤلفة من 16 ولاية (لاندر): بادن فيرتيمبيرغ وبافاريا، وبرلين، وبراندنبيرغ، وبريمن، وهامبورغ، وهيس، وميكلانبيرغ بوميرانيا الغربية، وساكسوني السفلى، وشمال - الراين/ويستفاليا، وراينلاند - بالاتيناتي، وسارلاند، وساكسوني، وساكسوني - أنهالت، وثورنجيا.
  • Unemployment in some powiats of Western Pomeranian Voivodship (Łobez and Białogard at the end of 2005: 41.8 per cent and 354 per cent respectively), is over twice as high as the national average of 17.6 per cent.
    فقد تجاوزت معدلات البطالة في بعض مقاطعات إقليم بوميرانيا الغربي (41.8 في المائة و 35.4 في المائة على التوالي في لوبيز وبيالوغارد في نهاية 2005) ضعف المتوسط المسجَّل على الصعيد الوطني وقدره 17.6 في المائة.
  • In accordance with section 19 subsection 2 of the Federal Equal Opportunities Act, the unit is to involve the equality commissioner in the proceedings to appoint to bodies in nomination or secondment in accordance with the Federal Act on Appointment to Bodies unless a section for the equality of women and men has been set up. (cf. also at Part II, 7.1)
    ويتصل بهذا القانون، أن الأقاليم الاتحادية تبحث حاليا ما إذا كانت تدابير قانون الشرطة وحماية الشرطة يمكن أن تدعم وأن ترافق الحالة القانونية للقانون المدني، وقامت بالفعل أقاليم بريمن، وهامبورغ، والراين الشمالي - وستفاليا - وميكلنبرغ - بوميرانيا الغربية بإصلاح نظمها الشرطية، في حين أعلن إقليما بادن - فيرتمبرغ وبرلين عن اتجاه نيتها لإصلاح شرطتهما وقانونهما الإداري.