Keine exakte Übersetzung gefunden für التجهيل


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التجهيل

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • “G. The policy of systematic intellectual stultification and cultural and historical distortion
    “زاي - سياسة التجهيل المنظم والتشويه الحضاري والتاريخي
  • “VII. Policy of systematic intellectual stagnation and cultural and historical distortion
    “سابعا - سياسة التجهيل المنظم والتشويه الحضاري والتاريخي
  • Above all, Israeli measures and practices have impoverished Palestinian children, who consequently suffer malnutrition and lack of health care, and have halted and destroyed the educational system, leading to the spread of ignorance among future generations.
    وقامت بتعطيل، وفي بعض الأحيان بتدمير، النظام التعليمي، بما يؤدي إلى تجهيل جيلنا القادم.
  • In many cases, defamation becomes the tool of extremists in censoring and maintaining or propagating obscurantism.
    وفي العديد من الحالات، يصبح التشهير هو الأداة التي يستخدمها المتطرفون لغرض الرقابة ولإرساء التجهيل ونشره.
  • The Special Rapporteur therefore recommends that the State combat extremism, which is essentially simplistic and obscurantist.
    ولهذا الغرض، يوصي المقرر الخاص بمقاومة التطرف الذي ينبني على التبسيط والتجهيل.
  • The humanitarian crisis among the Palestinians had worsened and the rates of poverty, unemployment and illiteracy among the Palestinian refugees had increased.
    وتفاقمت الأزمة الإنسانية التي يعيشها الفلسطينيون، وزادت معدلات الفقر والبطالة والتجهيل في أوساط اللاجئين الفلسطينيين.
  • In the field of education, the Israeli occupying authorities have endeavoured to impose a policy of deliberate ignorance on the children of the Golan, as illustrated by the following:
    وفي مجال التعليم، عملت سلطات الاحتلال الإسرائيلي على فرض سياسة تجهيل منظم على أبناء الجولان، وتجلى ذلك من خلال:
  • This means that it is necessary to offer all types of education and to allow people the freedom to gravitate towards knowledge of their own accord.
    إذ إن التعليم المنهجي المنظم هو تجهيل إجباري، الأمر الذي يستوجب توفير كل أنواع التعليم وترك الحرية للناس للتوجه تلقائياً إلى أي علم.
  • Economy, as some optimists think, is the solution that can transcend the current conflict that largely feeds on the loss of hope which a large portion of Iraqi society is experiencing; not to mention unemployment, low education standards as a direct consequence of international sanctions and the neglect of the previous regime.
    الاقتصاد، كما يفكر المتفائلون، هو من سيتجاوز خريطة الصراع الحالية، هذه الخريطة التي تتغذى من فقدان الأمل لدى قطاع واسع في المجتمع العراقي، وتتغذى ايضاً من البطالة والتخلف التعليمي لدى العديد من الشباب، وهو حصيلة عملية التجهيل التي جرت في ظل العقوبات الدولية وإهمال السلطة السابقة.
  • For example, the deteriorating conditions of oppressed people, whether they suffer injustice and oppression or are subject to foreign occupation, and the international community's inability, for one reason or another, to find just solutions to those problems will ultimately lead to a situation in which opportunity is created for people with evil intentions to take advantage of naïve young men who are led to believe that violence and terrorism are the only and ideal means for correcting the injustice that afflict them.
    فعلى سبيل المثال، استمرار الأوضاع المتردية للشعوب المقهورة المكتوية بنار الظلم والتعسف أو الواقعة تحت نير الاحتلال وعجز المجتمع الدولي، لسبب أو لآخر، عن إيجاد حلول عادلة لتلك المشاكل. من شأن ذلك أن يوفر فرصة يستغلها ذوو النوايا الشريرة والخبيثة في التغرير بالشباب، وتعريضهم لكل أنواع التضليل والتجهيل، ومصورين لهم أن أسلوب العنف والإرهاب هو سبيلهم الوحيد والأمثل لرفع الظلم وإزالة الغبن الواقع عليهم.