Keine exakte Übersetzung gefunden für sostener


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Tierra, Energías Renovables, Desarrollo Sostenible y Tranferencia Tecnológica a Paises en Via de Desarrollo - Madrid, Spain
    • IPOGEA - مركز المعارف التقليدية، ماتيرا، إيطاليا
  • Ecuador - `Evaluación del impacto de los proyectos dirigidos a la conservación y uso sostenible de la biodiversidad'
    إكوادور - ”تقييم أثر المشاريع الموجهة نحو حفظ التنوع البيولوجي واستخدامه المستدام“
  • It published documents entitled “Carta de la Tierra” (Earth Charter) and “Cumbre de Desarollo Sostenible” (Sustainable Development Summit) which were sent to the Congress in September 2002.
    ونشرت المؤسسة وثيقتين بعنوان ''ميثاق الأرض`` و ''مؤتمر قمة التنمية المستدامة`` أرسلتهما إلى الكونغرس في أيلول/سبتمبر 2002.
  • Report of the Conference organized by the Paz Urbana programme and the World Bank's Colombia Country Office entitled Experiencias en América latina en género, conflicto y la construcción de la paz sostenible: un reto para Colombia (2001), p. 16.
    تقرير مؤتمر برنامج السلام والمكتب القطري للبنك الدولي في كولومبيا، entitled Experiencias en América latina en género, conflicto y la construcción de la paz sostenible: un reto para Colombia (2001), p.
  • private and semi-governmental organisations: ContraSida Caribbean, the Caribbean Association for Feminist Research and Action (CAFRA), Victim Support Bureau, the Centre for Women's Development (SEDA); the mental-health foundation Perspektiva i Sosten Integral (PSI - Skuchami) and the Foundation for the Protection of Children;
    - المنظمات الخاصة وشبه الحكومية: منظمة ContraSida الكاريبية، والرابطة الكاريبية للبحوث النسائية والعمل، ومكتب دعم الضحايا، ومركز تنمية المرأة، ومؤسسة الصحة العقلية، ومؤسسة حماية الطفولة؛
  • Site B under this proposal has the capacity to include protection measures for the ECLAC main website (www.cepal.org), and substantive data repositories such as Base de Estadísticas e Indicadores Sociales (BADEINSO), Banco de Datos Encuestas de Hogares (BADEHOG), Bases de Datos Estadísticos (BADESTAT), Base de Estadísticos e Indicadores del Medio Ambiente (BADEIMA), and Indicadores de Desarrollo Sostenible (BADESALC); correspondence tracking (SAS); hardware, software and supply inventory; help desk ticketing; and WebBoard.
    وسيشمل نطاق الموقع باء، بموجب هذا المقترح، قدرة تطبيق تدابير تحمي الموقع الشبكي الرئيسي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (www.cepal.org)، ومخازن بيانات فنية مثل قاعدة بيانات الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية (BADEINSO)، ومصرف بيانات الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية ( BADEHOG )، وصفحة الإحصاءات (BADESTAT) على الإنترنت، وقاعدة بيانات الإحصاءات والمؤشرات البيئية ( BADEIMA )، وقاعدة البيانات الخاصة بتقييم التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ( BADESALC )؛ ونظم تتبع المراسلات، ونظام التحليل الإحصائي؛ وقوائم جرد المعدات والبرامجيات والإمدادات؛ ونظام تقديم الطلبات إلى مكتب المساعدة؛ ونظام التواصل الإلكتروني WebBoard.
  • Presentations were made by INPE, the Centre de Suivi écologique (CSE) of Senegal, the Institute of Technology Bandung of Indonesia, the Royal Jordanian Geographic Centre, the Universidad de la República (Uruguay), CNES, the Inter-American Development Bank (IDB), the Royal Centre for Remote Sensing of Morocco, the Foundation for Space Applications of Ghana, the Pakistan Space and Upper Atmosphere Research Commission (SUPARCO), the Instituto Argentino de Nivología, Glaciología y Ciencias Ambientales of Argentina, Surrey Satellite Technology Ltd. (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), the IAF Power Committee, the Catholic University of Chile, the Centro de Levantamientos Aeroespaciales y Aplicaciones SIG para el Desarrollo Sostenible de los Recursos Naturales (CLAS) of Bolivia and the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat.
    وقد ساهم في تقديم العروض كل من المعهد الوطني البرازيلي لبحوث الفضاء، ومركز الرصد الأيكولوجي في السنغال، ومعهد التكنولوجيا الأندونيـسي في باندونغ، والمركز الجغرافي الملكي الأردني، وجامعة ريببليكا (أوروغواي)، والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، والمركز الملكي المغربي للاستشعار عن بعد، ومؤسسة التطبيقات الفضائية في غانا، والهيئة الباكستانية لبحوث الفضاء والغلاف الجوي العلوي، والمعهد الأرجنتيني لبحوث المناطق الثلجية والجليدية وعلوم البيئة، وشركة "سَرّي" (Sarrey) المحدودة لتكنولوجيا السواتل (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية)، ولجنة الطاقة التابعة للاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، والجامعة الكاثوليكية في شيلي، ومركز رسم خرائط الفضاء الجوي لأغراض التنمية المستدامة للموارد الطبيعية في بوليفيا، ومكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة.
  • At the 5th meeting, on 17 December, statements were made by the following non-governmental organizations (NGOs): the City of Barcelona (on behalf of the International Council for Local Environmental Initiatives); the Consejo Empresario Argentino para el Desarrollo Sostenible (on behalf of the business and industry NGOs); the Foro del Buen Ayre; Greenpeace China and the Union of Concerned Scientists (on behalf of the Climate Action Network International); the Inuit Circumpolar Conference; Fundación Bariloche (on behalf of the research and independent NGOs); Confederación Sindical de Comisiones Obreras - Confederación Europea de Sindicatos (on behalf of global unions); the US Business Council's Climate Change Task Force (on behalf of the US Business Council for Sustainable Energy, the European Business Council for a Sustainable Energy Future, the UK Business Council for Sustainable Energy and the Australian Business Council for Sustainable Energy); the Pueblo Nación Mapuche (on behalf of Indigenous peoples organizations); and the World Council of Churches.
    في الجلسة الخامسة، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: مدينة برشلونة (نيابة عن المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية)؛ ومجلس الأعمال التجارية الأرجنتيني للتنمية المستدامة (نيابة عن المنظمات غير الحكومية المعنية بالتجارة والصناعة)؛ ومنتدى بوينس آيرس؛ و"غرين بيس" الصين واتحاد العلماء المهتمين (نيابة عن الشبكة الدولية للأعمال المناخية)؛ ومؤتمر الإنويت القطبي؛ ومؤسسة باريلوش (نيابة عن المنظمات غير الحكومية المعنية بالبحوث والمنظمات غير الحكومية المستقلة)؛ والاتحاد النقابي للجان العمالية - الاتحاد الأوروبي لنقابات العمال (نيابة عن الاتحادات العالمية)؛ وقوة العمل التابعة لمجلس الأعمال التجارية بالولايات المتحدة والمعنية بتغير المناخ (نيابة عن مجلس الأعمال التجارية بالولايات المتحدة للطاقة المستدامة، ومجلس الأعمال التجارية الأوروبي للطاقة المستدامة في المستقبل، ومجلس الأعمال التجارية بالمملكة المتحدة للطاقة المستدامة، ومجلس الأعمال التجارية الأسترالي للطاقة المستدامة)؛ والمنظمة الوطنية لشعب المابوتشي (نيابة عن منظمات الشعوب الأصلية)؛ ومجلس الكنائس العالمي.