Keine exakte Übersetzung gefunden für réglementation

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Office de la réglementation de la commercialisation et du contrôle des produits agricoles
    مكتب تنظيم تسويق المنتجات الزراعية ومراقبتها
  • - Note: Réglementation française des armes et matériels de guerre (Mr. De Jenlis).
    انظر أيضا الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
  • Article 8, Décret n° 2002-3158 portant Réglementation des Marchés Publics, December 2002.
    المادة 8، Décret n° 2002-3158 portant Réglementation des Marchés Public، كانون الأول/ديسمبر 2002.
  • Mr. Amor said that the word “déterminer” would be more appropriate than “réglementer” in the French version of that sentence.
    السيد عمور: قال إن كلمة ”determiner“ ستكون أكثر ملاءمة من كلمة ”réglementer“ في النص الفرنسي لهذه الجملة.
  • SWI “`Experiences nationales concernant la réglementation et la libéralisation: examples dans le secteur des Services de la Construction et leur contribution au Développement dans les pays en développement
    2000 الأمم المتحدة اجتماع خبراء الأونكتاد، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية “الخبرات الوطنية في مجالي التنظيم والتحرير: أمثلة من قطاع الخدمات في مجال البناء ومساهمتها في التنمية في البلدان النامية”
  • Décret présidentiel n° 02-250 du 13 Joumada El Oula 1423 correspondant au 24 juillet 2002 portant réglementation desmarchés publics, note 22, supra.
    Décret présidentiel n° 02-250 [at end of doc. ] du 13 Joumada El Oula 1423 correspondant au 24 juillet 2002 portant réglementation desmarchés publics، الحاشية 22 أعلاه.
  • Switzerland, Conseil fédéral, Message concernant l'initiative populaire «pour une réglementation de l'immigration» du 20 août 1997, Feuille fédérale 1997, vol. 4, p. 441, at pp. 448-449 [French original].
    انظر Switzerland, Conseil fédéral, Message concernant l'initiative populaire «pour une réglementation de l'immigration» du 20 août 1997, Feuille fédérale 1997, vol. 4, p. 441, at pp. 448-449 [الأصل بالفرنسية].
  • Contrôleur général des Armées Etienne Bosquillon de Jenlis Chargé de la coordination de la réglementation et du contrôle des matériels de guerre et des biens sensibles Contrôle général des Armées, Ministère de la défense Paris
    المفتش العام للقوات المسلحة المسؤول عن تنسيق النظم ومراقبة العتاد الحربي والأجهزة الحساسة
  • See Y. Kenfack, “Réglementation communautaire de la concurrence et renforcement du processus d'intégration économique en Afrique Centrale”, * (UNCTAD/ITCD/CLP/Misc.15), Consultant report prepared for the UNCTAD secretariat.
    اتفاقية منظمة التجارة العالمية بشأن خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية الرئيسية، (15 شباط/فبراير 1997؛ دخلت حيز التنفيذ في 1 كانون الثاني/يناير 1998).
  • In 2003, French accounting principles are based on the Business Code (Code de Commerce); the rules of both the General Accounting Plan (Plan Comptable Général) and the Committee of Accounting Regulation (Comité de la Réglementation Comptable); the recommendations issued by the National Accounting Board (Conseil National de la Comptabilité); and the interpretations of the Urgent Issues Committee (Comité d'Urgence), as applied to consolidated financial statements.
    وترتكز المبادئ المحاسبية الفرنسية في عام 2003 على مدونة الأعمال التجارية؛ وقواعد خطة المحاسبة العامة ولجنة النظم المحاسبية؛ والتوصيات الصادرة عن مجلس المحاسبة الوطني؛ وتفسيرات لجنة المسائل المستعجلة، وفق ما تم تطبيقه على البيانات المالية الموحدة.