Keine exakte Übersetzung gefunden für réforme

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch réforme

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • - Vice-president of the Commission belge de réforme de la procédure pénale (Commission Franchimont) (1991-1998)
    • نائبـــــة رئيس اللجنة البلجيكية لإصلاح الإجراءات الجنائية (لجنة فرانشيمون) (1991-1998)
  • Décret-loi N°1/6 du 4 Avril 1981 portant réforme du Code Pénal.
    مرسوم القانون 1/6 الصادر في 4 نيسان/أبريل 1981 المتعلق بإدخال تعديلات على قانون العقوبات.
  • Les dernières réformes institutionnelles prévoient la mise en place d'un Conseil d'Etat habilité à connaître du contentieux administratif.
    تنص الإصلاحات المؤسسية الأخيرة على إنشاء مجلس دولة مختص بالنظر في الخلافات الإدارية.
  • Décret-loi N° 1/024 du 28 Avril 1993 portant réforme du Code des Personnes et de la Famille.
    مرسوم القانون رقم 1/024 الصادر في 28 نيسان/أبريل 1993 المتعلق بإدخال تعديلات على مدونة الأحوال الشخصية والأسرة.
  • Avec la réalisation de cette réforme, une double instance de recours sera à disposition sur le plan fédéral pour les différends administratifs.
    وبمجرد وضع هذا الإصلاح موضع التنفيذ، ستتوفر هيئتان للطعن على الصعيد الاتحادي للبت في الخلافات الإدارية.
  • Summary of Regional Consultations on Family Law Reform in Mali, 2001 (Synthèse des concertations régionales sur la Réforme du Droit de la Famille au Mali, 2001), Ministry for the Advancement of Women, Children and Families.
    > موجز التنسيقات الإقليمية بشأن إصلاح قانون الأسرة في مالي، 2001، وزارة تشجيع المرأة والطفل والأسرة.
  • In an attempt to split the Islamist spectrum, politically marginalize the FIS, and boost their own tarnished legitimacy, authorities have permitted three Islamist parties to take part in elections since 1997 – the An-Nahda party, the Mouvement de la Réforme Nationale (MRN), currently the third largest party in parliament, and the Mouvement de la Société pour la Paix (MSP).
    فانطلاقا من مساعيهم الرامية إلى تجزئة المعسكر الإسلاموي وتهميش جبهة الإنقاذ الإسلامية والنهوض بمشروعيتهم الواهية عمدوا منذ عام 1997 إلى السماح لثلاثة أحزاب إسلاموية بالمشاركة في الانتخابات وهي حزب النهضة وحركة الإصلاح الوطني الذي يتبوأ حاليا المرتبة الثالثة بين الأحزاب الممثلة في البرلمان وحركة المجتمع من أجل السلام.
  • Professor Amor's publications include Le droit constitutionnel saisi par le droit international, Droit constitutionnel et institutions politiques, La réforme du Pacte de la Ligue des États arabes, Islam et droits de l'homme, Études sur la tolérance, Le suffrage universel, Les changements démocratiques en Afrique and Le droit international et les religions.
    ومن منشورات الأستاذ عبد الفتاح عمر ”تأطير القانون الدولي للقانون الدستوري“، ”القانون الدستوري والمؤسسات السياسية“، ”تعديل ميثاق جامعة الدول العربية“، ”الإسلام وحقوق الإنسان“، ”دراسات في التسامح“، ”الاقتراع العام“، ”التحولات الديمقراطية في أفريقيا“، ”القانون الدولي والأديان“.
  • La loi du 31 décembre 1987 portant réforme du contentieux a crée des cours administratives d'appel compétentes pour statuer sur les recours formés contre les jugements des tribunaux administratifs, à l'exception notamment des recours pour excès de pouvoir formés contre les actes réglementaires.
    أنشأ قانون 31 كانون الأول/ديسمبر 1987 الخاص بإصلاح القضاء الإداري محاكم استئناف إدارية مختصة بالفصل في الطعون المقدمة ضد قرارات المحاكم الإدارية، باستثناء الطعون المتصلة باستغلال السلطة، على وجه التحديد، للطعن في القوانين التنظيمية.
  • In addition, terms of reference for a national coordination body to guide the defence sector reform process, Comité de suivi de la réforme de l'armée (CSRA), have been approved by the Minister of Defence and are under review by the President.
    وبالإضافة إلى ذلك، وافق وزير الدفاع على اختصاصات لهيئة تنسيق وطنية لتوجيه عملية إصلاح قطاع الدفاع، تدعى لجنة متابعة إصلاح الجيش، وهي تخضع لمراجعة من الرئيس.