Keine exakte Übersetzung gefunden für reto

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch reto

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Mr. Reto Eberle, Partner, KPMG
    السيد ريتو إيبيرلي، شريك، شركة KPMG
  • Mr. Reto Eberle, Technical Secretary, Swiss Foundation of Accounting and Reporting
    السيد ريتو إيبرلي، أمين تقني، المؤسسة السويسرية للمحاسبة والإبلاغ المالي
  • Ministry of Defence, “Logros y retos de la Política de Seguridad Democrática”: 198 killed in 2006; 636 killed in 2007.
    وزارة الدفاع، "إنجازات سياسة الأمن الديمقراطي والتحديات التي تواجهها": 198 قتيلاً في عام 2006؛ و636 قتيلاً في عام 2007.
  • The question of domestic violence is dealt with in the mass media through television programmes such as Hablemos de Salud, Haciendo Caminos, Cuando una Mujer, La Vida y sus Retos, as well as spots and short messages.
    ويرد الموضوع في برامج إذاعية مختلفة موجهة إلى المرأة والأسرة، وتنشر مقالات في الصحافة.
  • See also Linda King and Sabine Schielmann, “El reto de la educación indígena: experiencias y perspectives” [“The challenge of indigenous education: experience and perspectives”], UNESCO, 2004, Cultural Survival Quarterly, 2004.
    المجلس الاقتصـادي والاجتماعي
  • Report of the Conference organized by the Paz Urbana programme and the World Bank's Colombia Country Office entitled Experiencias en América latina en género, conflicto y la construcción de la paz sostenible: un reto para Colombia (2001), p. 16.
    تقرير مؤتمر برنامج السلام والمكتب القطري للبنك الدولي في كولومبيا، entitled Experiencias en América latina en género, conflicto y la construcción de la paz sostenible: un reto para Colombia (2001), p.
  • ** This note was prepared with substantive inputs from Mr. Thomas Schmid, Partner, International Accounting and Reporting, KPMG, AG, Switzerland and Prof. Dr. Reto Eberle, Swiss-certified accountant, Partner, KPMG AG, Switzerland.
    ** أُعدت هذه الوثيقة بمساهمة فنية من السيد توماس شميد، الشريك التنفيذي، المحاسبة والإبلاغ الدوليان، شركة KPMG AG للمحاسية ومراجعة الحسابات والخدمات الاستشارية، سويسرا والبروفيسور الدكتور ريتو إبيرليه، المحاسب السويسري القانوني، الشريك التنفيذي، شركة KPMG AG، سويسرا.
  • Manuelita Escobar, "El FNUAP y el reto de un desarrollo sin exclusiones" ["UNFPA and the challenge of pursuing development without leaving anyone behind"], in Memorias del Foro Pobreza, Población y Desarrollo, POBLACIÓN Y DESARROLLO [Proceedings of the Forum on Poverty, Population and Development], M. Escobar, L. Bareiro and H. Oddone, UNFPA, Asunción, July 2002, p. 8.
    إسكوبار، مانويليتا، ”صندوق الأمم المتحدة للسكان وتحدي التنمية دون استبعاد“، وردت في: مذكرات المنتدى المعني بالفقر والسكان والتنمية، ”السكان والتنمية“، م.
  • Articles: “Juventud, participacion, ciudadania y desarrollo”, in Panamá América, November 2004; “La responsabilidad penal de los adolescentes en la Ley 40/99”, in La Prensa, 2004; “Justicia penal para adolescentes: retos y perspectivas”, in Sistemas de Responsabilidad Penal para Adolescentes, UNICEF, November 2003, p. 19
    المقالات: الشباب، والمشاركة، والمواطنة، والتنمية، مقال صدر في "بنما أميركا" في تشرين الثاني/نوفمبر 2004؛ و"المسؤولية الجنائية للمراهقين في القانون 40/99"، وقد صدر في الصحافة في عام 2004.
  • In addition, Rights and Democracy, together with the Consejo de organizaciones aborígenes de Jujuy and the Clínica de defense de los derechos humanos de la Universidad de Québec en Montreal submitted an article entitled “Los pueblos indigenas de jujuy, Argentina: lecciones aprendidas y retos para lograr su derecho a la education”.
    وبالإضافة إلى ذلك، ساهم كل من منظمة الحقوق والديمقراطية بالاشتراك معConsejo de" organizaciones aborígenes de Jujuy " و"Clínica de defensa de los derechos humanos de la Universidad de Québec" مقالاً بعنوان "Los pueblos indigenas de Jujuy, Argentina: lecciones aprendidas y retos para lograr su derecho a la educacion".