Keine exakte Übersetzung gefunden für reconduite

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • See, for example, Rudolph d'Haëm, La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière (Paris, Presses Universitaires de France (Que sais-je?
    انظر مثلاً Rudolph d'Haëm, La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière, Presses universitaires de France, Paris, PUF (Que-sais-je ?
  • The term “éloignement” (removal) is understood to refer both to “expulsion” and to what is known under French law as “la reconduite à la frontière” (reconduction to the frontier).
    ومن ثم يفهم أن المقصود من مصطلح ”الإبعاد“ هو في نفس الوقت ”الطرد“ وما يسميه القانون الفرنسي ”الاقتياد إلى الحدود“.
  • 1992, p. 93 alongside the expression “reconduction to the frontier” (ibid., p. 90); see also Rudolph d'Haëm, La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière (Paris, Presses Universitaires de France (Que sais-je?
    1992, p. 93) إلى جانب عبارة ”الاقتياد إلى الحدود“ (ibid., p.
  • For the legal regime governing this concept in France, see in particular Mohamed Ladhari, “La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière”, Les Petites Affiches, 1990, No. 6, pp. 13-27; “La reconduite à la frontière des demandeurs d'asile”, Pleadings before the Council of State, Assembly of 13 December 1991, (1) Mr. N'Kodia (Alfonso), (2) Préfet de l'Hérault c. M. Dakoury, Revue française de droit administratif (R.F.D.A), vol. 8, No. 1, Jan.-Feb.
    للاطلاع على النظام القانوني لهذا المفهوم في فرنسا، انظر على الخصوص إلى: Mohamed. Ladhari, « La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière », Les Petites Affiches, 1990, n° 96, p. 13 à 27. ; « La reconduite à la frontière des demandeurs d'asile », Conclusions sur le Conseil d'Etat, Assemblée, 13 décembre 1991, 1) M. Nkodia (Alfondo), 2) Préfet de l'Hérault c. M. Dakoury, R.F.D.A., 8 (1) janv.-févr. 1992, p.
  • For example, scholars speak of removal from a territory (see Rudolph d'Haëm, La reconduite à la frontière des étrangers en situation irrégulière (Paris, Presses Universitaires de France (Que sais-je), 1997), p. 3) and of deportation (see “Governing Rule 12: Expulsion or Deportation of Aliens”), in Studies in Transnational Legal Policy 23, 1992, pp. 12 et seq.
    ), 1997), p. 3)؛ وعن ''الترحيل`` (انظر: Governing Rule 12. Expulsion or Deportation of Aliens », 23 Stud.Transnational Legal Policy, 89, 1992, pp. 12 et s.
  • Article 28 reads: “L'étranger qui fait objet d'un arrêté d'expulsion ou qui doit être reconduit à la frontière et qui justifie être dans l'impossibilité de quitter le territoire français en établissant qu'il ne peut ni regagner son pays d'origine ni se rendre dans aucun autre pays peut, , être astreint par arrêté du ministre de l'intérieur à résider dans les lieux qui lui sont fixés, dans lesquels il doit se présenter périodiquement aux services de police et de gendarmerie.”
    إن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المنشأة بموجب المادة 28 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،