Keine exakte Übersetzung gefunden für rahibe

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • On 15 December 2006 between 2045 and 2050 the enemy Israeli forces stationed in Tallat al-Rahib (at Aaita al-Chaab) directed searchlights towards Aaita al-Chaab and the woodland surrounding the hill at Tallat al-Rahib.
    - بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 بين الساعة 45/20 والساعة 50/20، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في تلة الراهب (مقابل بلدة عيتا الشعب)، بتوجيه أنوار كاشفة باتجاه البلدة والأحراج المحيطة بالتلة.
  • • At 0900 hours, in the locality of Khallet al-Rahib (Aaita al-Chaab) ten explosions were heard, the cause of which was not known.
    • الساعة 00/9 وفي محلة خلة الراهب/عيتا الشعب، سمع صوت 10 انفجارات (دون معرفة الأسباب).
  • • At 1300 hours, in the locality of Khallet al-Rahib (Aaita al-Chaab) several bursts of medium-machine-gunfire were heard, the cause of which was not known.
    • الساعة 00/13 وفي محلة خلة الراهب/عيتا الشعب، سمعت عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة، دون معرفة الأسباب.
  • Between 2035 and 2210 hours on 21 November 2006, opposite the towns of Aaita al-Chaab and Rmaich, the Israeli enemy, from its positions in Biranit and Al-Rahib hill, fired six illumination flares in the direction of Lebanese territory.
    - بتاريخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 35/20 والساعة 10/22، ومقابل بلدتي عيتا الشعب ورميش، أطلق العدو الإسرائيلي ست قنابل إنارة من موقعيه في البيرانيت وتلة الراهب باتجاه الأراضي اللبنانية.
  • On the same date between 2015 and 2200 Israeli forces directed searchlights at night from their outposts in Tallat al-Rahib (at Aaita al-Chaab) over houses in the village and military base 632.
    - بنفس التاريخ بين الساعة 15/20 والساعة 00/22، أقدمت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في تلة الراهب (مقابل بلدة عيتا الشعب) على توجيه أضواء الكاشف الليلي على منازل البلدة ومركز السرية (632).
  • • At 1100 hours, a land mine exploded on a bulldozer belonging to the Israeli enemy forces which was moving earth at Al-Rahib hill outside Aait al-Chaab, inside Lebanese territory.
    • الساعة 00/11 انفجر لغم أرضي بجرافة تابعة لقوات العدو الإسرائيلي كانت تقوم بأعمال جرف على تلة الراهب خراج عيتا الشعب داخل الأراضي اللبنانية.
  • At 1500 hours, enemy Israeli forces set off three explosions at Rahib hill (a former resistance outpost) on the outskirts of the town of Aaita al-Chaab inside Lebanese territory. The reasons for the explosions were unknown.
    • الساعة 00/15 قامت قوات العدو الإسرائيلي بإحداث ثلاث انفجارات في تلة الراهب (مركز المقاومة سابقا) خراج بلدة عيتا الشعب داخل الأراضي اللبنانية دون معرفة الأسباب.
  • Chamaa, Tair Harfa, the Tair Harfa-Jebbine triangle, Jebbine, Chihine, Yarine, Dhaira, Aalma al-Chaab, Marouahine, south of Khulyat Warda in Aaita al-Chaab at the wadi next to the international border, Al-Rahib hill in the outskirts of Aita al-Chaab, the outskirts of Rmaich next to Aaita al-Chaab, and the outskirts of Aitaroun next to Jabal al-Bat.
    - في القطاع الغربي: شمع، طير حرفا/مثلث طير حرفا/الجبين، الجبين، شيحين، يارين، الضهيرة، علما الشعب، مروحين، جنوب خلية وردة/عيتا الشعب/عند الوادي بمحاذاة الحدود الدولية، تلة الراهب في أطراف عيتا الشعب الحدودية، أطراف رميش الحدودية لجهة عيتا الشعب، أطراف عيترون لجهة جبل الباط.