Keine exakte Übersetzung gefunden für pratica


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • - How's your Italian? - Devo fare un po' di pratica.
    - كيف إيطاليك؟ - أجرة ديفو po غير ' دي pratica.
  • - How's your ltalian? - Devo fare un po' di pratica.
    كيف إيطاليك؟ -
  • -How's your Italian? -Devo fare un po' di pratica.
    كيف إيطاليك؟ -
  • - How's your Italian? - Devo fare un po' di pratica.
    كيف إيطاليك؟ -
  • Roberto Baratta, Gli effetti della riserve ai trattati, Antonio Giuffrè, Milan, 1999, p. 291: “Si è poi visto che l'orientamento che emerge della pratica internazionale appare in sintonia con il principio consensualistico posto a fondamento del diritto dei trattati: la norma riservate è priva di giuridicità non essendosi formato l'accordo fra tali soggetti a causa dell'apposizione della riserva stessa.” [“We have seen, moreover, that the trend resulting from international practice seems to be linked with the consensual principle, a basic element of treaty law: the rule which is the subject of the reservation loses its juridical status, absent an agreement between subjects of law due to the fact of the formulation of the reservation itself.”]
    انظر R. Baratta, Gli effetti dell riserve ai trattati, A. Giuffrè, Milan, 1999, p. 291 : « Si è poi visto che l'orientamento che emerge della pratica internazionale appare in sintonia con il principio consensualistico posto a fondamento del diritto dei trattati: la norma riservate è priva di giuridicità non essendosi formato l'accordo fra tali soggetti a causa dell'apposizione della riserva stessa. » [رأينا من جهة أخرى أن التوجه الذي يبرز من الممارسة الدولية يبدو منسجما مع المبدأ التوافقي، الذي يعد عنصرا أساسيا في قانون المعاهدات: فالمعيار المتحفظ عليه يصبح، بفعل التحفظ المُصاغ بحد ذاته، مجردا من طابعه القانوني بسبب عدم وجود اتفاق عليه بين أشخاص القانون].