Keine exakte Übersetzung gefunden für personell


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Yeouido personel dispatched now.
    .سيتم إرسال الأفراد الآن
  • Malek. I need copies of all of our personel files.
    مالك), أحتاج لنسخ من كل ملفات موظفينا)
  • I'm afraid we are evacuating non-military personel.
    اخشى اننا سنخلي ...وليس لدينا اماكن للاخرين
  • When you take away our jobs, it's personel damn right.
    عندما تأخذ وظائفنا انه شخصى لعنه الله
  • - Look, I don't have the personell - That's bullshit, man.
    .أنظري, أنا لست موظفاً عندكِ - .ذلك كلام فارغ, يا رجل -
  • Informants tell us Terek has put bounties on all MVD and FBI personel.
    (سفارة الولايات المتحدة-موسكو) علمنا أن "تيريك" قد وضع مكافأة لقتل جميع أعضاء المخابرات و المباحث الفيدرالية
  • The right to choose a profession and occupation as well as other personel rights are the same for women and men under Turkish Laws.
    بموجب القوانين التركية يتساوى الرجال والنساء بالنسبة للحق في اختيار مهنة ووظيفة وفي حقوق شخصية أخرى.
  • The Republic of Lithuania would like to propose to include in a draft protocol on Mines Other Than Anti-Personel Mines the following two new articles on international cooperation and assistance and on transparency measures.
    تود جمهورية ليتوانيا أن تقترح تضمين مشروع بروتوكول بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المادتين الجديدتين التاليتين بشأن التعاون والمساعدة الدوليين وبشأن تدابير الشفافية.
  • France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regret that this Review Conference was not in a position to adopt by consensus a new Protocol containing legally binding obligations with respect to Mines Other than Anti-Personel Mines (MOTAPM).
    وتأسف فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لعدم تمكُّن هذا المؤتمر الاستعراضي من أن يعتمد بتوافق الآراء بروتوكولاً جديداً يتضمن التزامات قانونية بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
  • With the Circular and as an annex “Guide on Combatting Trafficking in Human Beings” issued by the Ministry of Interior in 2006, crime of human trafficking was defined, related provisions of the Penal Code were explained and the personel who apply the procedures for the victims were instructed to pay attention on the issues of ensuring security and facilitating investigation.
    ومع صدور المنشور و،كمرفق له ”دليل بشأن مكافحة الاتجار بالبشر“ أصدرته وزارة الداخلية في عام 2006، جرى تعريف جريمة الاتجار بالبشر وأحكام القانون الجنائي ذات الصلة بتلك الجريمة، كما صدرت توجيهات إلى الأفراد الذين يُطبِّقون الإجراءات المتعلقة بالضحايا بأن يولوا اهتماماً للمسائل المتعلقة بضمان الأمن وتسهيل إجراء التحريات.