Keine exakte Übersetzung gefunden für patta


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Joint Pattas (titles) in the name of husband and wife are issued.
    وأًصدِرت صكوك ملكية مشتركة (باتات) باسم الزوج والزوجة.
  • In Orissa, 355 acres of land allotted to 903 women members have been registered under joint patta.
    وفي ولاية أوريسا سجِّلت كحيازات مشتركة صغيرة 355 فدان من الأرض المخصصة لـ 903 من النساء الأعضاء.
  • In order to ensure that rural and tribal women were able to exercise their land rights, the Government had been issuing joint pattas (title deeds) to husbands and wives.
    وقالت إنه لكي تصبح النساء الريفيات ونساء القبائل قادرات على ممارسة حقوقهن في الأرض تصدر الحكومة سندات ملكية مشتركة بين الأزواج والزوجات.
  • While granting lands to the landless, the Government has been issuing Joint Pattas (title deeds) in the names of both the husband and wife, thereby making women joint-owners of the land.Efforts are being made on a pilot basis to improve women's access to land by providing community wasteland, fallow land, surplus land for `collective action' to women's Self Help Groups on long-term lease basis and to promote joint pattas.
    وفي عملية منح الأراضي لمن لا يملكونها، دأبت الحكومة على إصدار صكوك ملكية مشتركَة (باتات) بإسمي الزوج والزوجة معاً، مما يجعل المرأة شريكة للرجل في ملكية الأرض.
  • Goal 3: Promote gender equality and empower women: Attained 60% gender equality ; (i) Equal wages and equal employment opportunities under National Rural Employment Guarantee Programme (NREGP) to 750 women; (ii) 340 members stood in the local Panchayat elections and 145 women got elected: (iii) Girl Children were sent to school, at least up to primary class - 95%; (iv) Increased participation of women in the SHG meetings - 75%; (iv) Enabled the Government to provide house pattas in the name of both wife and husband for 604 families; (v) Individual Growth Program (IGP) activities - Nearly 65%were involved in petty jobs like sheep rearing, vegetable vending, petty shops, dairy development for additional income; (vi) Decision making of women - 50%; (vii) Improvement in personal health & hygiene - 65%.
    الهدف 3 تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة: بلوغ هدف تحقيق المساواة بين الجنسين بنسبة 60 في المائة؛ '1` تحقيق المساواة في الأجور والمساواة في فرص العمل في إطار البرنامج الوطني لضمان العمالة في المناطق الريفية بالنسبة إلى 750 امرأة؛ '2` ترشح 340 عضوا في انتخابات بانشهيات وجرى انتخاب 145 امرأة: '3` بلغت نسبة الطفلات المرسلات إلى المدارس حتى المستوى الابتدائي على الأقل 95 في المائة؛ '4` زيادة عدد النساء المشاركات في اجتماعات مجموعات المساعدة الذاتية - 75 في المائة؛ '5` تمكين الحكومة من تقديم صكوك ملكية مشتركة (باتا) للمنزل تحمل اسم الزوجة والزوج على حد سواء لـ 604 أسر؛ '6` أنشطة برنامج إدرار الدخل - شارك ما يقارب 65 في المائة في وظائف بسيطة من قبيل تربية الأغنام، وبيع الخضراوات، والمتاجر الصغيرة وتنمية منتجات الألبان من أجل إدرار دخل إضافي؛ '7` إشراك المرأة في اتخاذ القرارات -50 في المائة؛ '8` تحسن الصحة والنظافة الشخصيتين - 65 في المائة.