Keine exakte Übersetzung gefunden für nécessité

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • The concept of a “state of necessity” (état de nécessité) is a well-developed notion that is well established in both common law and civil law countries.
    ومسألة "حالة الضرورة" مفهوم جد متطور وراسخ في البلدان التي تعتمد القانون العام والتي تتبنى القانون المدني على حد سواء.
  • The concept of a “state of necessity” (état de nécessité) is a well-developed concept and one that is well established in common and civil law in many countries.
    وإن مبدأ ”حالة الضرورة“ مبدأ راسخ تماما في القانون العام والقانون المدني في العديد من البلدان.
  • See e.g., M. Huber, “Die kriegsrechtlichen Verträge und die Kriegsraison”, Zeitschrift für Völkerrecht, vol. VII (1913), p. 351; D. Anzilotti, Corso di diritto internazionale (Rome, Athenaeum, 1915), vol. III, p. 207; C. de Visscher, “Les lois de la guerre et la théorie de la nécessité”, R.G.D.I.P., vol. XXIV (1917), p. 74; N.C.H.
    10) وتتناول الفقرة 2 مسألة أخرى، ألا وهي مسألة الصلة السببية بين الفعل غير المشروع دوليا والخسارة.
  • Agreement between the Government of the French Republic and the Government of Malaysia on Cooperation in the Field of Disaster Prevention and Management and Civil Security, 25 May 1998, preambular paragraph 4: “Convaincus de la nécessité de developer une cooperation entre les organisms compétents de deux Parties dans la domaine de la prévention des risques majeurs et de la protection des populations, des biens et de l'environnement” (English translation by the Special Rapporteur).
    الاتفاق المبرم بين حكومة الجمهورية الفرنسية وحكومة ماليزيا بشأن التعاون في مجال الوقاية من الكوارث وإدارتها والأمن المدني، 25 أيار/مايو 1998، الفقرة 4 من الديباجة: '' اقتناعا منا بالحاجة إلى تطوير التعاون بين الأجهزة المختصة لكلا الطرفين في مجال الوقاية من الأخطار الجسيمة وحماية السكان والممتلكات والبيئة“ (مترجم إلى الإنكليزية في النص الأصلي من قبل المقرر الخاص).