Keine exakte Übersetzung gefunden für merak

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Doña Rosa v. Carpintería Merak
    Doño Rosa ضد Carpintería Merak
  • Case 737: Spain: Sentencia de la Audiencia Provincial Islas Baleares, (Sección 5ª) Doña Rosa v. Carpintería Merak (09 November 2006)
    القضية 737: إسبانيا: حكم المحكمة الإقليمية في جزر بالياريس (الشعبة 5أ)، Doño Rosa ضد Carpintería Merak (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006)
  • The first batch consisted of 22 girls from all over the country, including remote rural areas like Merak Sakten and Dorokha.
    وتتكون أول مجموعة من 22 فتاة من مختلف أنحاء البلد، بما فيها المناطق الريفية النائية مثل منطقتي ميراك ساكتو ودوروخا.
  • Besides these main ethnic groups, Layaps are living in the north-west, Doyas in the south, Monpas in central Bhutan and the nomads of Merak Sakten in the eastern areas.
    وإلى جانب هذه المجموعات الإثنية الرئيسية، يعيش اللاياب (Layaps) في الشمال الغربي، والدويا (Doyas) في الجنوب، والمونبا (Monpas) في وسط بوتان، وقبائل الرحل من ميراك ساكتين (Merak Sakten) في المناطق الشرقية (37).
  • Australian Search and Rescue was advised by the Norwegian Rescue Coordination Centre that the rescue had been completed, that the vessel had resumed its voyage and was en route to the port of Merak in Indonesia, and that the Tampa had been in contact with Indonesian authorities.
    وفيما عدا توجيه إشارة استغاثة، لم تكن استراليا هي المشرفة على عملية الإنقاذ، والمسؤولية عن ذلك تقع على عاتق المركز الإندونيسي لتنسيق عمليات الإنقاذ.
  • The Government informed the Special Rapporteur that, according to a police reconstruction of the events, the migrants had been transported in four buses from Bogor, West Java, to the port of Bakaheuni in Merak, to Banten and then to Lampung, where they had stayed in a hotel for two days before boarding the vessel.
    وقالت الحكومة للمقررة الخاصة إن إعادة تمثيل الوقائع التي أجرتها الشرطة تبين أن المهاجرين نقلوا في أربع حافلات من بوغور (جاوا الغربية) إلى ميناء باكاهوني في ميراك ثم إلى بانتن ثم لامبونغ حيث يقال إنهم مكثوا يومين في أحد الفنادق قبل أن يركبوا القارب.